“Friend-or-foe” opposition and its implementation through the concepts “house” and “forest” in Russian fairy-tale discourse

封面

如何引用文章

全文:

详细

Researches of the discursive analysis become more and more significant sphere of linguistics. Both forest and house act as two main and never identical worlds. The fundamental conceptual opposition of fairy-tale discourse is based on the concepts of house and forest, fundamental opposite worlds. The purpose of the article is to examine the two concepts as crucial components of friend-or-foe opposition, and to reveal features of their representation in Russian linguistic culture. During the research, the author used descriptive, inductive and cultural-historical methods. The research showed that the concepts of forest and house are key components of fairy-tale discourse, have nationally specific features in Russian fairy-tales revealed in the texts. The theoretical relevance of the article lies in the fact that contributes to working out the problem of national worldview representation and Russian ethnos mentality. The practical relevance of the article consists in possibility of using its materials in the process of teaching, while compiling lectures, guides for teachers, seminars on fairy-tale discourse. A role of house and forest for Slavic people is really significant. Besides, the results of the study show the necessity of further analysis of fairy-tale discourse, more detailed description of the concepts and their comparison with the concepts of other national fairy-tales.

作者简介

Aliaksandr Shakolo

Vitebsk State University named after P.M. Masherov

编辑信件的主要联系方式.
Email: aleksasch-94@yandex.by

Master of Pedagogy, Postgraduate Student, Department of World Languages

33 Moscow Ave., Vitebsk, 210038, Republic of Belarus

参考

  1. Anohin, P.K. (1978). Izbrannye trudy: Filosofskie aspekty teorii funkcional'noi sistemy. [Selected works: Philosophical aspects of the theory of functional systems]. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.)
  2. Bidermann, G. (1996). Entsiklopediya simvolov [An Encyclopaedia of Symbols]. Moscow: Respublika Publ. (In Russ.)
  3. Buterina, O.V. (2008). Predstavlenie kontsepta “les” v russkikh i nemetskikh lingvokul'- turnykh istochnikakh [Representation of the concept “forest” in Russian and German linguocultural sources]. [Author’s abstr. cand. phil. diss.]. Saratov. (In Russ.)
  4. Chernigovskaya, T.V. (2010). Mozg i yazyk: vrozhdennye moduli ili obuchayushchayasya set'? [Brain and language: innate modules or teachable network?] Vestnik Rossiiskoi akademii nauk [Herald of the Russian Academy of Sciences], 80(5–6), 461–465. (In Russ.)
  5. Gavrilenko, O.V. (2009). Kontsept LES v angloyazychnykh kul'turakh [Concept FOREST in English-speaking cultures]. Vestnik Chitinskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Chita State University], 2(53). (In Russ.)
  6. Ivanov, V.V. (1978). Chet i nechet: asimmetriya mozga i znakovykh system [Odd and Even. Asymmetry of the Brain and Signed Systems]. Moscow: Sov. radio Publ. (In Russ.)
  7. Kerlot, Kh.E. (1994). Slovar' simvolov [A Dictionary of Symbols]. Moscow: REFL-book Publ. (In Russ.)
  8. Kibrik, A.E. (1992). Ocherki po obshchim i prikladnym voprosam yazykoznaniya (universal'noe, tipovoe i spetsifichnoe v yazyke) [Essays on general and applied topics of linguistics (universal, typical and specific in language)]. Moscow: MGU Publ. (In Russ.)
  9. Kobyakova, T.I. (2006). Uchebnyi lingvokul'turologicheskii slovar' “Kontsepty dukhovnosti russkoi yazykovoi kartiny mira” kak osnova formirovaniya kontseptosfery uchashchikhsya na urokakh russkogo yazyka [Educational linguocultural dictionary “Concepts of spiri- tuality in Russian linguistic worldview” as a basis for conceptual sphere of Russian language learners]. [Author’s abstr. cand. ped. diss.]. Ufa. (In Russ.)
  10. Kolesov, V.V. (2000). Drevnyaya Rus': nasledie v slove. Mir cheloveka [Ancient Rus': heritage in word. World of a human]. Saint Petersburg: SPbGU Publ. (In Russ.)
  11. Krasnykh, V.V. (2003). Koncept “storona” kak reprezentant russkogo kul'turnogo prostranstva [Concept “area” as a representative of Russian cultural space]. Izvestiya Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. Seriya: Filologicheskie nauki [Proceedings of the Volgograd State Pedagogical University. Series: Philological Scien- ces], 4, 15–24. (In Russ.)
  12. Kubryakova, E.S. (1995). Evolyutsiya lingvisticheskikh idei vo vtoroi polovine XX veka (opyt paradigmal'nogo analiza) [Evolution of linguistic ideas in the second half of the 20th century (experience of paradigm analysis)]. Jazyk i nauka konca XX veka [Language and science of the end of the 20th century] (pp. 144–238). (In Russ.)
  13. Lanskaya, O.V. (2005). Kontsept “dom” v yazykovoi kartine mira (na materiale povesti L.N. Tolstogo “Detstvo” i rasskaza “Utro pomeshchika”) [Concept “house” in linguistic worldview (on the material of Leo Tolstoy’s novel “Childhood” and the short story “A Landlord's Morning”)]. [Author’s abstr. cand. phil. diss.]. Kaliningrad. (In Russ.)
  14. Maslova, V.A. (2001). Lingvokul'turologiya [Cultural Linguistics]. Moscow: Academia Publ. (In Russ.)
  15. Peeters, B. (2016). Applied ethnolinguistics is Cultural Linguistics, but is it cultural linguistics? International Journal of Language and Culture, 3:2, 137–160.
  16. Pimenova, M.V. (2011). Yazykovaya kartina mira [The language picture of the world]. Saint Petersburg: SPbGU Publ. (In Russ.)
  17. Ponomareva, A.Yu. (2014). Kontsept “dom” v nemetskoi yazykovoi kartine mira (na baze slovarnykh statei [Concept “house” in German linguistic world-image (based on vocabulary entries)]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological Sciences. Topics in theory and practice], 4–1(34), 178–180. (In Russ.)
  18. Shafikov, S.G. (2007). Kategorii i koncepty v lingvistike [Categories and concepts in linguistics]. Voprosy Jazykoznanija [Topics in the Study of Language], 2, 3–17. (In Russ.)
  19. Shaklein, V.M. (2012). Lingvokul'turologiya: traditsii i innovatsii [Cultural Linguistics: traditions and innovations]. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.)
  20. Shaklein, V.M. (2012). Istoricheskaya lingvokul'turologiya teksta [Historical Cultural Linguistics of the text]. Moscow: RUDN University. (In Russ.)
  21. Sharifian, F. (2017). Cultural linguistics and linguistic relativity. Language Sciences, 59, 83–92.
  22. Sleptsova, E.V. (2009). Kontsept DOM v russkoi yazykovoi kartine mira i v teatralogii “Brat'ya i sestry” F.A. Abramova [Concept HOUSE in Russian linguistic world-image and in tetralogy “Brothers and sisters” of F.A. Abramov]. [Author’s abstr. cand. phil.diss.]. Vladivostok. (In Russ.)
  23. Stepanov, Yu.S. (1997). Konstanty: slovar' russkoi kul'tury [Constants: dictionary of Russian culture]. Moscow: Shkola “Jazyki russkoi kul'tury” Publ. (In Russ.)
  24. Valeeva, D.R. (2010). Reprezentatsiya kontsepta “dom” v russkoi yazykovoi kartine mira [Representation of the concept “house” in Russian linguistic world-image]. [Author’s abstr. cand. phil. diss.]. Kazan. (In Russ.)

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».