Библейские концепты «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие» в теолингвистическом осмыслении
- Авторы: Постовалова В.И.1
-
Учреждения:
- Институт языкознания Российской академии наук
- Выпуск: Том 23, № 3 (2025): НАСЛЕДИЕ БИБЛИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
- Страницы: 499-517
- Раздел: Лингвокультурология: теоретические и прикладные аспекты
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-8163/article/view/348873
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2025-23-3-499-517
- EDN: https://elibrary.ru/YDDTGI
- ID: 348873
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Рассмотрены новозаветные и ветхозаветные библеизмы в русской православной картине мира на материале историко-генетических процессов структурирования важнейших христианских концептов «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие». Основы православного миросозерцания представлены через глубинные смысловые начала - базисные библейские концепты. Библейский текст рассматривается в коммуникативной перспективе, а сама Библия - как фактор живого общения Бога и человека. Такой подход актуален в современной теолингвистике. Цель исследования - установить с теолингвистических позиций особенности смысловой и речевой экспликации биб лейских концептов «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие» и структурировать их содержание в русской языковой и православной картине мира. Материалами исследования стали тексты конфессионального стиля русского литературного языка. Использованы методы общенаучные (систематизации, описания), частные (семасиологический, теологический) и интегративные (теолингвистический, лингвокогнитивный, лингвоаксиологический, лингвокультурный). Установлено, что библейский концепт - это многомерное и вместе с тем ценностное и неделимое смысловое образование во многих воплощениях: конфессиональном, культурно-историческом, лингвосемиотическом и индивидуальном. Изучение конфессиональных текстов на русском языке выявило неоднозначность и многовариантность содержания библейских концептов «Смирение», «Любовь» и «Царство Божие». Анализ концепта «Смирение» показал, что можно выделить семь уровней смысловой экспликации библейских концептов: от надъязыковой, наднациональной и надкультурной значимости ядерного смысла до индивидуально-личностных смысловых оттенков в рамках идиолекта. Концепт «Любовь» содержит смысловую модификацию библейских концептов в Ветхозаветных и Новозаветных текстах: от любви к Богу в Ветхом завете до любви к ближнему в Новом Завете. Концепт «Царство Божие» отличается двоякой интерпретацией библейских концептов в Библии и богословских текстах: от библейского понимания Царства Божия как конца времени до богословского понимания его как эсхатологической тайны, сокрытой в душе человека. Перспектива исследования состоит в описании всей библейской концептосферы русского языка и русской православной лингвокультуры.
Ключевые слова
Об авторах
Валентина Ильинична Постовалова
Институт языкознания Российской академии наук
Автор, ответственный за переписку.
Email: postovalova@iling-ran.ru
ORCID iD: 0000-0002-0201-8285
SPIN-код: 8525-0535
доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник отдела теории и практики коммуникации имени Ю.С. Степанова
Российская Федерация, 125009, Большой Кисловский переулок, д. 1, стр. 1Список литературы
- Adamia, Z., Shelia, M., & Marhania, M. (2020). Comparative analysis of biblical phraseological units with blue and green colour components (on the example of English, Russian and Georgian). Scientific Bulletin of Uzhhorod University. Series Philology, (2), 17–27. https://doi.org/10.24144/2663-6840.2020.2.(44).17-27 EDN: FTHQRI
- Dubrovina, K. N. (2012). Biblical phraseological units in Russian and European culture. Moscow: Flinta: Nauka Publ. (In Russ.). EDN: SDQXKJ
- Walter, H., Mokienko, V. M., & Nikitina, T.G. (Eds.). (2024). East Slavic Biblical Words: Common and Different. Saint Petersburg: LEMA Publ. (In Russ.). EDN: SWIJNA
- Frumkina, R. M. (1995). Does modern linguistics have its own epistemology? Language and Science of the late 20th century (pp. 74–117). Moscow: Russian State University for the Humanities. (In Russ.).
- Grigor’ev, A. V. (2007). On the ways of penetration of biblical phraseological units into the Russian language. Russian Language at School, (6), 75–79. (In Russ.). EDN: JXUENP
- Grigor’ev, A. V. (2019). Russian Biblical phraseology in the context of culture. Moscow: Moscow Pedagogical State University Publ. (In Russ.). EDN: OWHQCM
- Ignatyeva, N., Mokienko, V., & Nikitina, T. (2024). East Slavic paremiological parallels: Biblical wisdom in figurative variations. Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae, 69(1), 1–13. (In Russ.). https://doi.org/10.1556/060.2024.00148 EDN: URVPZJ
- Ivanov, E. E., Maslova, V. А., & Mokienko, V. M. (2022). The heritage of the Bible in the language and culture of Russia and Belarus. Moscow: RUDN University. (In Russ.). EDN: NGYGGO
- Ivanov, E. E., & Mokienko, V. M. Composition and structure of the Russian-Belarusian dictionary of winged biblical expressions and aphorisms. Proceedings of BSTU. Print- and media technologies, (2), 108–117. (In Belarusian). EDN: HGRBXT
- Lomakina, O. V. (2012). Features of the use of biblical phraseological units in the language of L.N. Tolstoy. Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes, (2), 45–54. (In Russ.). http://doi.org/10.1344/AFLM2012.2.4
- Lu, Yuxia, Shaklein, V. M., & Mikova, S. S. Russian biblical phraseological units with the component “God” in the aspect of Chinese linguistic tradition. In Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 315. Proceedings of the 2019 International Conference on Pedagogy, Communication and Sociology (ICPCS 2019) (pp. 255–258).
- Maksimowicz, E. (2021). Studying Biblical idioms in the Russian language — an overview of the most important research approaches. Studia wschodniosłowiańskie, 21, 169–181. (In Russ.). http://doi.org/10.15290/sw.2021.21.11 EDN: YGZOFB
- Maslova, V. A. (2010). National values and language: spiritual code of culture. Linguistics, (2), 19–30. (In Russ.). EDN: ZCLPHJ
- Maslova, V. A. (2023). Sacral, spiritual and energy in the Russian word. Metaphysics, (3), 80–88. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2224-7580-2023-3-80-88 EDN: KBLZKE
- Maslova, V. A. (2016). Spiritual code from the standpoint of linguacultural studies: the unity of the sacred and the secular. Metaphysics, (4), 78–97. (In Russ.). EDN: YSLZBP
- Maslova, V. A., & Danich, O. V. (2021). Spiritual energy of the Russian word as a scientific challenge of humanitarian thought. Russian Language Studies, 19(2), 125–137. (In Russ.). http://doi.org/10.22363/2618-8163-2021-19-2-125-137 EDN: NEPXYY
- Mokienko, V. (2017). Biblical motifs in modern Donbass poetry. Quaestio Rossica, 5(2), 552–566. (In Russ.). http://doi.org/10.15826/qr.2017.2.238 EDN: ZBEOEL
- Mokienko, V. M. (2001). Biblicalisms and folklorisms: genetic relationship or typological parallelism? Studia Slavica Savariensia, (1–2), 65–77. (In Russ.).
- Mokienko, V. M. (2024). From the history of Slavic phraseological biblical expressions. Slavistika, 28(1), 41–55. (In Russ.). https://doi.org/10.18485/slavistika.2024.28.1.3 EDN: VTPWLF
- Mokienko, V. M. (1995). Phraseological biblical expressions in a modern text. In The Bible and the Revival of the Spiritual Culture of the Russian and Other Slavic Peoples (pp. 143–158). Saint Petersburg: Petropolis Publ. (In Russ.).
- Mokienko, V. M. (2018). Russian biblical terms in the European context. Językoznawstwo, (12), 33–45. (In Russ.). https://doi.org/10.25312/2391-5137.12/2018_33-45 EDN: ALDQCT
- Mokienko, V. M. (2023). The Biblical heritage in the “Explanatory dictionary of the Russian language” Edited by D. N. Ushakov. Philological Class, 28(4), 103–116. (In Russ.). https://doi.org/10.26170/2071-2405-2023-28-4-103-116 EDN: YAVBXX
- Mokienko, V. M., & Nikitina, T. G. (2023). Biblical phraseological units and paroemias in the modern socio-cultural context: towards the concept of dictionary representation. Scientific Dialogue, 12(8), 193–210. (In Russ.). https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-8-193-210 EDN: PBHELF
- Postovalova, V. I. (2014). Religious concepts in Orthodox Christian worldview (a theolinguistic analysis). Critique and Semiotics, (2), 127–148. (In Russ.). EDN: SWJZYV
- Vereshchagin, E. M. (2013). Modern Biblical studies in the public domain. Moscow: Lada. (In Russ.). EDN: UOKWIZ
- Vereshchagin, E. M. (2001). The analysis of three concepts in the most ancient Slavic-Russian hymnography. The concept of silence. In Church Slavonic literature in Russia. Linguotextological research (pp. 346–352). Moscow: Indrik Publ. (In Russ.).
- Vorkachev, S. G. (2007). Love as a linguocultural concept. Moscow: Gnosis Publ. (In Russ.). EDN: RNCJEJ
- Walter, H., Ivanov, E. E., & Mokienko, V. M. (2020). National and cultural marking of biblical expressions and aphorisms of the Russian language (linguistic and cultural zone of the Russian-Belarusian dictionary of biblical expressions with correspondences in German). But we will save you, Russian language! Coll. monograph, dedicated to the 90th anniversary of academician V.G. Kostomarov (pp. 134–160). Moscow: Flinta Publ. (In Russ.). EDN: IOFMQF
- Zaliznyak, A. A., Levontina, I. B., & Shmelev, A. D. (2005). Key ideas of the Russian linguistic picture of the world. Moscow: Languages of Slavic Culture Publ. (In Russ.). EDN: PVXTND
Дополнительные файлы
