Comparative and translational analysis of phraseological units of English and French languages, denoting friendship
- Authors: Sidorova A.A.1
-
Affiliations:
- Derzhavin Tambov State University
- Issue: Vol 7, No 2 (2023)
- Pages: 262-270
- Section: Philology
- Published: 13.01.2026
- URL: https://journals.rcsi.science/2542-2340/article/view/365288
- ID: 365288
Cite item
Full Text
Abstract
Comparative and translational analysis of phraseological units of English and French languages denoting friendship is carried out. Idioms with semantic shades are considered and compared: “Trust”, “Help”, “Environment”, “Respect”, “Sympathy”. The study aims to analyze their similarity and difference, percentage ratio and degree of intensity, to identify the frequency of their metaphorical use in the language of modern speakers, the role of the type of idiom and the presence of the trope “Comparison” in the level of intensity.
About the authors
Anastasiya A. Sidorova
Derzhavin Tambov State University
Author for correspondence.
Email: Asidorova0911@gmail.com
Student of Philology and Journalism Faculty
Russian Federation, 33 Internatsionalnaya St., Tambov, 392000, Russian FederationReferences
- Сидорова А.А. Обучение идиоматике с метеонимами французского и английского языков с помощью корпусных технологий // Державинский форум. 2021. Т. 5. № 20. С. 97-103. https://elibrary.ru/jggqkw
- Сидорова А.А. Формирование поликультурной личности путем изучения погодной идиоматики английского и французского языков с использованием языковых корпусов и тандем-метода // Психология и педагогика XXI века: актуальные вопросы, достижения и инновации: сб. материалов III Всерос. студ. науч.-практ. конф. с междунар. участием / отв. ред. И.А. Ахметшина. Орехово-Зуево: Ред.-изд. отдел ГГТУ, 2022. С. 680-685. https://elibrary.ru/bhbkrd
- Сидорова А.А. Интерактивные методы обучения иностранному языку в языковом вузе // Меѓународен дијалог: Исток-Запад (Психологија, филозофија, лингвистика, културологија и образование): 13 Меѓународна научна конференција. Свети-Николе, 2022. С. 117-122. URL: https://www.dropbox.com/s/be19kwo1cbyt0l4/000-Filozofija-2022_book-FINAL.pdf?dl=0 (дата обращения: 20.01.2023)
- Брыксина И.Е., Сидорова А.А. Технологии реализации стандартов высшего образования путем использования тандем-метода // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 12 Всерос. науч.-практ. интернет-конф. (с междунар. участием) / отв. ред. Л.Н. Макарова. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2021. С. 107-113. https://elibrary.ru/vhhhsd
- Лапшина М.Н. Стилистика современного английского языка. СПб.: Филол. ф-т СПбГУ; М.: Изд. центр «Академия», 2013. 272 с. URL: https://elib.natlibraryrm.ru/lib/document/EK/3C7C2B95-0E4B-4850-9897-09F311EE087E/ (дата обращения: 20.01.2023)
- Сунь Ю., Калинин О.И., Игнатенко А.В. Использование индексов метафоричности для анализа речевого воздействия метафоры в текстах публичных выступлений политиков // Russian Journal of Linguistics. 2021. Т. 25. №. 1. С. 250-277. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2021-25-1-250-277, https://elibrary.ru/rwbbpy
- Брыксина И.Е., Сидорова А.А. Формирование лексической компетенции будущих лингвистов в обучении иностранному языку в языковом вузе // Личностное и профессиональное развитие будущего специалиста: материалы 18 Междунар. науч.-практ. интернет-конф. / отв. ред. Л.Н. Макарова. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2022. С. 102-107. https://elibrary.ru/carzam
- Французско-русский словарь пословиц и поговорок / сост. В.А. Гнездова. М.: Мирта-Принт, 2010. 71 с. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004567672
Supplementary files

