The Libraries of Moscow: Modern Cultural Space of the Metropolis

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The traditional perception of libraries is that of information repository. However, in the modern world their role is much more versatile – they serve to spread knowledge, help socialization and upbringing. To perform this humanistic mission libraries are in need of new luring and comfortable public space. Some of them structure their funds and schedule of events based on their natural specialization (scientific, technical, foreign literature libraries). Others have to experiment more, searching for the artificial specialization paths. Russian Capital’s libraries have seen a dramatic change in recent years. This transformation’s active phase began with “My Library” crowdsourcing project in 2015: as 80 citizens’ ideas were accepted for realization. 2017 saw the beginning of small local libraries’ transformation into local cultural “centers of attraction” for residents on the spot. Local institutions of the Eastern administrative district of Moscow are a spectacular example of theme libraries with artificial specialization. Due to ingenious, strong decisions the latter succeeded in attracting new audiences to their premises, as well as financial means to their budgets.

Full Text

Роль библиотек в современном мегаполисе все чаще становится предметом дискуссий как в профессиональном библиотечном сообществе, так и в широких общественных кругах. Очевидно, что сегодня библиотечный социальный институт должен быть одним из тех источников общественного просвещения, которые «содействуют распространению информации, знаний, культуры, способствуют социализации и воспитанию» [5]. Такое предназначение в современном мире исполнимо – ему, в частности, способствуют экспериментальные практики реализации инновационных проектов и онлайн-форматы культурных мероприятий. Данный опыт составляет концептуальную основу современной библиотеки. Если библиотеки не продолжат активно обращаться к нему, будет невозможно добиться устойчивого развития отрасли. Сегодня, согласно опросам, лишь немногим более 10% россиян считают себя завсегдатаями библиотек, а 60% людей вообще их не посещает [8]. С каждым годом становится все очевиднее, что библиотекам необходимо целенаправленно создавать современные общественные пространства, где можно увлекательно и с пользой проводить время. Кроме того, нужно развивать онлайн-форматы мероприятий [10].

На сегодняшний день большинство прогрессивных отечественных и зарубежных библиотек могут довольно четко сформулировать свою концепцию и, соответственно, выстроить траекторию планомерного развития площадки. Концепция в данном случае – это описание общих положений площадки или проекта, его цели, задачи и способы достижения этих целей.

У современных библиотек есть два основных пути формирования фондов и сетки мероприятий. Первый из них – это естественная специализация, второй – искусственная. Естественная специализация библиотеки, по сути, рождается из большого массива однотипной информации. В данном случае речь идет, например, о тематических изданиях, специализированной литературе и т. п. Хороший пример естественной специализации библиотеки демонстрирует «Иностранка», Библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино, расположенная в Москве. Свою историю она начала с сотни книг на немецком, французском и английском языках, собранных в прошлом веке М. И. Рудомино. Если рассмотреть структуру библиотеки, станет очевидной органичность выстроенной работы учреждения. Здесь под одной крышей функционируют несколько достаточно специфичных подразделений. Ибероамериканский культурный центр – пространство, где представлена литература на испанском, португальском, русском и других языках. Культурный центр «Франкотека» – универсальная площадка, представляющая культуры франкофонных стран и некоторого количества иных государств. Центр славянских культур объединяет и представляет культуру, науку и искусство всех славянских народов. Все эти подразделения и реализуемые ими программы мероприятий сориентированы на воплощение в жизнь концепции библиотеки в целом: «ознакомление россиян с культурой зарубежных стран сочетается с продвижением российской культуры за рубежом» [6]. По тому же принципу формировались Государственная публичная научно-техническая библиотека России (крупнейшая научно-техническая библиотека страны), Всероссийская патентно-техническая библиотека (отделение Федерального института промышленной собственности, крупнейший центр патентной информации, национальное хранилище Государственного патентного фонда), нотно-музыкальная библиотека и другие. Четкое определение направленности площадки позволяет сосредоточиться на формулировке миссии, реализуемых целей и задач, а значит – на концепции библиотечного пространства. Продуманная концепция обеспечит планомерное и успешное развитие библиотеки.

Мировой опыт работы с опорой на естественную специализацию свидетельствует о значительном успехе такой стратегии. В европейских странах лидеры библиотечной отрасли предпочитают строить концепцию своего пространства полностью или, по крайней мере, большую его часть, отталкиваясь от уже сформированного фонда и направленности учреждения. Абсолютное большинство европейских библиотек делают ставку на богатую историю книгопечатания и работают с историческими артефактами. В таком случае либо учреждение полностью, либо определенные залы становятся полноценными музеями, открытыми для посещения туристами. Так, Бодлианская библиотека Оксфордского университета в Англии, одна из старейших библиотек в Европе, специализируется на старинных фолиантах. Ее фонды включают в себя Библиотеку герцога Хамфри XV в. Часть из представленных в этом читальном зале книг, которые в те времена считались по-настоящему драгоценными, до сих пор прикованы цепями к столу. Здесь хранятся первое издание пьес У. Шекспира и несколько копий Великой хартии вольностей 1215 г. Сегодня Библиотека герцога Хамфри представляет собой пространство, разделенное массивными открытыми шкафами с длинными деревянными полками, где расположены средневековые книги. Деревянный потолок читального зала украшен росписью в виде гербов университета. Атмосферное пространство послужило прототипом библиотеки школы магии и волшебства Хогвартс в фильмах о Гарри Поттере.

Работа библиотеки строится в соответствии со стратегическим планом, сформулированным в 2017 г. и обновленным в 2018 г., который учитывает общую образовательно-историческую концепцию данного подразделения вуза. Одна из основных целей библиотеки – способствовать тому, чтобы Оксфордский университет оставался в авангарде мирового высшего образования и академических исследований, стал лидером процесса развития информационных технологий в библиотечной отрасли. Сотрудники стремятся расширить физическое и улучшить цифровое пространство для читателей. Как следует из годового отчета [11], учреждение продолжает пополнять свои фонды. Например, за 2019–2020 гг. получено более 200 погонных метров рукописей и ценных исторических архивов. Библиотека является ключевой площадкой для культурного сообщества Оксфордского университета. Она организует насыщенную программу публичных выставок и мероприятий, чтобы привлечь внимание горожан к коллекциям.

Британская библиотека имеет собрание, крупнейшее в мире среди других библиотек такого уровня. Она также работает как исторически ориентированная площадка и является полноценным музеем. Среди более чем 13 млн книг хранятся, в частности, Библия Гутенберга, первое издание «Приключений Алисы в Стране чудес» Л. Кэрролла, рукописные тексты песен группы The Beatles, единственная известная рукопись эпической саги «Беовульф» (1000 г. н. э.), а также «Кентерберийские рассказы» Дж. Чосера (около 1410 г.). В витринах представлены оригинальные труды ранних ученых, таких как Г. Галилей и И. Ньютон, страницы из записной книжки Леонардо да Винчи, письма Генриха VIII, королевы Елизаветы I, Ч. Дарвина, З. Фрейда и М. Ганди. Сотрудники крупнейшей государственной библиотеки организуют целый спектр разнообразных выставок и экскурсий, которые согласуются с концепцией учреждения как хранителя национальной истории британцев. Так, одновременно открыты экспозиции «Сокровища Британской библиотеки», «Елизавета и Мария: царственные кузины, враждующие королевы» и «Пол Маккартни: лирика». При этом посетители второй экспозиции могут познакомиться с рукописями и печатными произведениями XVI в. из фондов, например со знаменитой речью Елизаветы «Сердце и желудок короля», папской буллой об отлучении Елизаветы от церкви и десятистраничной мольбой Марии о свободе.

Другой характерный пример – Аравийская библиотека (Arabian library), расположенная в штате Аризона в США. Это учреждение входит в систему публичных библиотек города Скотсдейла и сосредоточено на работе с молодежью. Интерьеры были спроектированы таким образом, чтобы больше походить на книжный магазин или даже на гостиную, чем на традиционную библиотеку. Изначально Аравийская библиотека задумывалась как часть кампуса начальной и средней школы Дезерт-Каньон, хотя в ней предполагался свободный доступ к фондам. Однако в 2007 г. учреждение было отделено от школ и открылось в новом здании через дорогу от своего первоначального места. Концепция же библиотеки детской и молодежной направленности сохраняется по сей день.

Другой вариант формирования концепции библиотеки, ее фондов и сетки мероприятий можно назвать искусственной специализацией. Процесс искусственной специализации является обратным естественной специализации. В данном случае сначала появляется идея, а потом – читательский запрос. Именно таким образом стремятся развивать пространства многие московские библиотеки, например, библиотеки на востоке российской столицы: они отталкиваются от возможностей. Такой путь следует назвать экспериментальным, методом проб и ошибок. Благодаря искусственной специализации появляются тематические библиотеки, реализующие узкоспециализированные проекты. Как показывает практика, они в среднем более успешны, чем библиотеки, не выбирающие данный путь развития. Особенно хороших результатов удастся достичь, если библиотека сумеет предугадать потребности целевой аудитории и обеспечит достаточное количество ресурсов для реализации проектов. Для участия в мероприятиях можно привлекать партнеров со схожей философией бренда и концепцией развития. Плодотворным будет сотрудничество и с одним человеком, и с группой людей, если они увлечены своим делом и готовы воплощать свои идеи. Библиотека со своей стороны предоставляет пространство для реализации идей своих партнеров, ресурсы и поддержку сотрудников. После того как работа над проектом начинается, вокруг аккумулируются новые участники, появляются свежие решения и происходят яркие события.

Библиотеки столичного мегаполиса за последнее десятилетие заметно изменились. Интенсивно трансформировались как их структура, так и содержание деятельности. Первым шагом к изменению библиотечных форм работы стал краудсорсинг-проект «Моя библиотека», реализованный в Москве в 2015 г. После обсуждения более 5,5 тыс. идей к реализации было принято порядка 80 инициатив. В 2016 г. по итогам голосования на портале «Активный гражданин» 440 библиотек перешли на единый график работы, было открыто 11 летних читален в парках культуры и отдыха. Впоследствии привлечение широкой общественности к обсуждению будущего столичных учреждений библиотечной отрасли стало традицией. Все столичные библиотеки были подключены к Национальной электронной библиотеке, и создан единый фирменный стиль для библиотек Москвы, который в первую очередь заметен в оформлении вывесок (рис. 1).

 

Рис. 1 Вывески городских московских библиотек, оформленные в едином фирменном стиле (справа – вывеска детской библиотеки)

 

Наиболее значимым для развития библиотечной сети столичного мегаполиса стал проект «Точки роста», запущенный в 2017 г. Задача проекта заключалась в том, чтобы сделать небольшие библиотеки районными центрами притяжения горожан, придать им статус «третьего места»1. Начало изменениям положили опросы представителей местного сообщества. К реальному воплощению высказанных пожеланий и потребностей были привлечены партнеры. Пространства библиотек были обновлены с учетом их тематической направленности. Введены новые форматы работы, расширен перечень услуг, запущены локальные проекты. В 2018 г. после успеха «Точек роста» был разработан проект «Московские библиоцентры» – он предполагал комплексную модернизацию всей библиотечной сети столицы.

В декабре 2021 г. на основе централизованных библиотечных систем административных округов Москвы были сформированы объединения культурных центров. Эти структуры отвечают за интеграцию культурно-досуговых и библиотечных учреждений культуры в округах. Постепенно меняясь, библиотеки округов стремятся повысить свой «индекс лояльности» среди горожан, обрести статус «третьего места», т. е. превратиться в центр притяжения для жителей районов. Библиотеки заметно обновляются, что способствует позитивному восприятию городских изменений в целом. Яркий проект – пример тематических библиотек – был запущен на востоке Москвы. Библиотека высокого полета – «Небо» – это первое культурное учреждение интерактивного формата, полностью посвященное размышлениям, мечтам и планам о покорении высот. По сути, представляя собой тематический проект об авиации, библиотека «Небо» является не просто развлекательной площадкой, а настоящим образовательным центром, который прививает детям интерес к профессии пилота. Сегодня «Небо» – один из флагманов библиотек Восточного округа, существующий на базе библиотеки № 70 имени М. А. Шолохова. В основе концепции библиотеки – популяризация авиакосмической отрасли, включая историю и достижения отечественной авиации. Благодаря в том числе усилиям партнера – детского клуба «Авиатор» – рядом с книжными полками были установлены кабина самолета Як-40, авиационные симуляторы и тренажеры, аппарат космического питания и настоящие авиакресла вместо обыкновенных стульев (рис. 3). После двухлетних переговоров с КБ «МиГ» в здании появились еще две самолетные кабины. Число посетителей каждого мероприятия стабильно превышает сорок человек – это внушительная цифра для пространства, расположенного в спальном районе. Фонд библиотеки составляет 50 тыс. единиц хранения.

Другой важный проект – «Свободный 24» – театральный центр в Новогиреево, чья сцена вписана в пространство библиотеки. «Свободный 24» – вовсе не попытка создать самодеятельный театр. Проект предполагает тесное сотрудничество библиотекарей и современных театральных деятелей.

Профессиональная площадка с соответствующим оборудованием изначально задумывалась и реализовалась как пространство для полноценной работы режиссеров, сценаристов, актеров, как сердце театрального андеграунда. Всего за четыре года здесь удалось поставить более 50 успешных спектаклей.

Об авангардном театральном центре регулярно пишут ведущие московские и федеральные СМИ: ТАСС, «Нож», «Вечерняя Москва» и многие другие. Это самая упоминаемая в медийном пространстве библиотека Централизованной библиотечной системы ВАО: спектаклям, которые проходят здесь, регулярно посвящают свыше 30 публикаций ежемесячно. Одна из трупп «Свободного 24» – «ТРУ Театр» – теперь периодически выступает в крупном московском театре «На Страстном». Кроме того, ее режиссер А. Киселюс получил предложение поставить спектакль в Учебном театре Школы-студии МХАТ.

Нужно подчеркнуть, что данная театральная площадка расположена далеко за пределами центра Москвы, и потому ее работа способствует децентрализации культурной жизни столицы. Здесь можно говорить о грамотном использовании «специфических особенностей районной инфраструктуры», которое обеспечивает «соответствие современным экономическим условиям и тенденциям» [7].

Еще один реализованный тематический проект – «Библиотека дизайна», первый коворкинг в Москве для дизайнеров, архитекторов, декораторов и людей других творческих профессий. Библиотека имеет читальный зал с большой подборкой профильной литературы и одновременно служит площадкой для проведения мероприятий.

Презентация библиотеки состоялась на Неделе дизайна, проходящей в рамках Венецианской биеннале. К сегодняшнему дню посещаемость «Библиотеки дизайна» выросла более чем вдвое. Количество упоминаний в СМИ увеличилось на 70%, а в социальных сетях – на 85%.

Однако наиболее интересный пример реорганизации демонстрирует «Библиотека поэзии». Она представляет собой «самую полную антологию современной поэзии, продюсерский поэтический центр, неформальную образовательную площадку в сфере поэзии, методический центр для специалистов по продвижению поэзии, площадку для ярких поэтических событий» [1]. «Библиотека поэзии» – медиаплощадка на базе московской библиотеки № 76 имени М. Ю. Лермонтова – поставила рекорд, внесенный в Книгу рекордов России. В ночь с 27 на 28 июня 2020 г. состоялся уникальный поэтический онлайн-марафон: современные поэты читали стихи собственного сочинения в режиме реального времени в течение 24 часов [2]. По телемосту к эфиру присоединился 151 поэт из 16 регионов России.

В период режима самоизоляции, введенного из-за COVID-19, «Библиотека поэзии» проводила онлайн-квартирники. Оригинальные мероприятия имели следующий формат: шесть – восемь поэтов собирались в онлайн-комнате в 20:00, читали свои стихи, а в перерывах общались друг с другом и отвечали на комментарии зрителей. Всего состоялось 20 прямых эфиров. Каждый такой эфир в среднем привлек 50–80 тыс. зрителей. Всего записи собрали более 1 млн просмотров. В них участвовало более 120 поэтов.

Социально-культурное проектирование «направлено одновременно на развитие культуры населения и городской экономики, служит формой регуляции многокультурного общества, этического воспитания молодого поколения» [4]. Этой задаче соответствует деятельность всех рассмотренных выше тематических проектов. Благодаря реорганизации работы средняя посещаемость названных библиотек столицы выросла почти в три раза. Средняя посещаемость библиотек востока Москвы увеличилась почти в два раза. Например, в «Библиотеке поэзии» зафиксирован рост посещаемости с 300 до 600 человек за первый год. Комплектование упомянутых библиотек тематической литературой увеличилось на 45%: горожане увлеклись представленной в них тематикой и даже сами часто преподносят в дар издания. Доходы от внебюджетной деятельности библиотек востока Москвы выросли в полтора раза – с 13 до 18 млн за последние два года, а цитируемость – более чем на 200%, по данным «Медиалогии». Количественные показатели определенно свидетельствуют о том, что «трансформация общественных пространств и формирование актуального культурного предложения – залог успеха инновационных проектов для столичных библиотек» [9].

 

Рис. 2 Интерьеры Библиотеки высокого полета – «Небо»

 

Перечисленные столичные учреждения начали принимать участие во всероссийских и даже международных конкурсах. Такой способ продвижения в сфере культурных услуг можно считать удачным маркетинговым решением. Не только номинация, но просто участие локальных учреждений в крупном мероприятии привлекает внимание жителей района к «своей» библиотеке, вызывает у них чувство причастности и формирует положительный отклик. Благодаря заметным проектам, реализуемым библиотеками востока Москвы, возник позитивный эффект в кадровой сфере: вдвое больше соискателей, преимущественно молодых людей, заинтересовались работой в библиотечной отрасли.

Для построения эффективного современного общественного пространства, привлекательного и полезного для жителей города, должно сложиться четкое понимание новой концепции учреждения. Не важно, будет она реализована на основе естественной специализации или исключительно исходя из запросов посетителей и собственных возможностей. Необходимы конкретные задачи и цели, которые согласуются с основной направленностью библиотеки в целом. Такой подход помогает сотрудникам понимать и выполнять свои функции и значительно облегчает планомерное развитие столичного учреждения.

С 2018 г. в Москве работает система единых читательских билетов. Каждый москвич – и ребенок, и взрослый – может оформить читательский билет в любой столичной библиотеке или на портале mos.ru [3].

Билет дает возможность пользоваться фондами всех 440 учреждений, входящих в Единую библиотечную информационную систему Москвы.

 

 

В настоящий момент к общему электронному каталогу изданий подключены все городские библиотеки. На портале mos.ru москвичи могут с помощью сервиса «Библиотеки Москвы» отыскать нужную книгу в фондах столичных библиотек, забронировать ее и получить на руки там, где она хранится.

 

1 Концепция расстановки приоритетов в пространстве, где проходит жизнь горожанина, предложена американским социологом Р. Ольденбургом. Первое место – дом, второе – место работы, третье – какое-либо место в пространстве города, которое служит полюсом притяжения людей для их творческой активности. – Прим. ред.

×

About the authors

O. M. Zhadyonov

SBO of Moscow “Association of Cultural Centers of the East of Moscow”

Author for correspondence.
Email: info@mguu.ru

Director General

Russian Federation, Moscow

References

  1. A poetic library: [website]. Available at: https://poetlib.ru (accessed: 30.03.2022). (In Russ.).
  2. Libraries of the East of Moscow Have Set a New Record. Moscow Mayor’s official website, 16.07.2020. Available at: https://www.mos.ru/news/item/77124073/ (accessed: 30.03.2022). (In Russ.).
  3. Moscow libraries. Moscow Mayor’s official website. Available at: https://www.mos.ru/knigi/ (accessed: 16.04.2022). (In Russ.).
  4. Vaysero K. I. Social and cultural design as a Driver of Moscow’s Modern Development. MMGU Herald, 2019, no. 3, pp. 3-6. (In Russ.).
  5. Dvorkina M. Ya. Institutionalization of Libraries. Bibliosphera, 2011, no. 4, pp. 7-10. (In Russ.).
  6. The History of a Library. Library for Foreign Literature: [website]. Available at: https://libfl.ru/ru/istoriya-biblioteki (accessed: 10.01.2022). (In Russ.).
  7. Vaysero K. I., editor, MMGU. Kul’turnaya Sostavlyayushchaya Gosudarstvennogo i Municipal’nogo Upravleniya v Gorode Moskve [The Cultural Component of State and Municipal Management in Moscow]: Monograph. Moscow: Moscow Metropolitan Governance Yury Luzhkov University, 2016. 121 p. (In Russ.).
  8. Nodelman V. Visitors Attracted to Libraries by Offers of Masterclasses. Izvestia, 22.02.2017. Available at: https://iz.ru/news/666505 (accessed: 12.04.2022). (In Russ.).
  9. Selemeneva M. V. Culture as Seen Through the Lens of Science. MMGU Herald, 2021, no. 4, pp. 53-58. (In Russ.).
  10. Zhao Juncheng. Evolution of Library Paradigm Under Digital Society. Innovations and Investments, 2021, no. 5, pp. 83-86. (In Russ.).
  11. Bodleian Libraries 2018/19 Annual Report. Bodleian Libraries: [website]. Available at: https://www.bodleian.ox.ac.uk/sites/default/files/bodreader/documents/media/bodleian_libraries_annual_report_18-19.pdf (accessed: 10.01.2022).

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML
2. Fig. 1 Signage of Moscow city libraries, decorated in the same corporate style (on the right is the signboard of the children's library)

Download (315KB)
3. Fig. 2 Interiors of the high–flying Library - "Sky"

Download (422KB)
4. Fig. 3

Download (198KB)


Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».