Intonation features of an English joke
- Authors: Bagdasarova E.V1
-
Affiliations:
- Russian State University for the Humanities
- Issue: No 4 (2025)
- Pages: 19-24
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2541-8459/article/view/371079
- ID: 371079
Cite item
Abstract
this article is devoted to the peculiarities of English intonation as an integral part of an English joke. The characteristics were described by analyzing such components of intonation as melody, tempo of speech, pauses and timbre of voice. The author of the article defines intonation as the acoustic side of speech, which implements the syntactic and emotional design of a phrase. Based on the results of the analysis, it was concluded that the intonation of each language is unique and in emotional phrases is completely related to a person's mood and does not correspond to certain intonation norms. The tempo and timbre of speech directly depends on the individual, his emotional state and the situation. We can speak fast or slow, sad or joyful in absolutely any language of the world. The relevance of this work is determined by its relevance to the interests of studying modern linguistics. In recent years, being a widespread genre, English humor has become an integral part of the country's linguistic and cultural heritage. The interest in the study of humor is due to the wide range of its manifestations in ordinary people's lives: it is one of the necessary components of communication. An analysis of jokes from the sitcom "How I Met Your Mother" has shown that many funny comedy moments are created through the use of pauses. This intonation component allows you to create the effect of tension and interest in the viewer. A pause is usually followed by a joke, which makes it even funnier.
Keywords
References
- Антипова А.М. О ритме английской речи // Иностранные языки в школе. 2005. № 2. С. 55 – 61.
- Дубовский Ю.А., Докуто Б.Б., Переяшкина Л.Н. Основы английской фонетики: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2009. 344 с.
- Зубрицкая Е. Фонология // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М.: Литера, 2007. С. 168 – 207.
- Кулещук С.Н. Интонационный рисунок. Темп и мелодика. М: ЛКИ, 2014. С. 172.
- Листопадова М.В. Некоторые особенности интонационного оформления дискурсивных маркеров в спонтанном и подготовленном высказывании в дебатах на английском языке // Казанская наука. 2021. № 8. С. 37 – 39.
- Литвин М.М. Английская шутка и ее фонетические особенности // Философия и наука в культурах Запада и Востока: Сборник статей по материалам VI Всероссийской научной конференции с международным участием / Отв. ред. Е.В. Тихонова. Томск, 2023. С. 77 – 80.
- Маркина Т.А. Особенности английской шутки // Актуальные проблемы современной науки: взгляд молодых: Сборник трудов 12 всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. Челябинск, 2023. С. 539 – 543.
- Пономарева Ю.А. Особенности формирования ритмико-интонационных навыков английского языка в условиях многоязычия // Молодежь XXI века: образование, наука, инновации: Материалы X Международной конференции аспирантов и молодых ученых. Витебск, 2023. С. 96 – 98.
- Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: избр. ст. Москва: АСТ, 2023. С. 560.
- Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. Москва: ООО "Издательство Астрель": 2024. С. 736.
- Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания / Ред.кол.: В.Н.Ярцева (отв.ред.) и др. М.: Наука, 1979. С. 110.
Supplementary files
