Прием статей
Отправка статей
У Вас уже есть логин для журнала Наука и инновации в медицине?
Авторизоваться
Нужен логин/пароль?
Зарегистрироваться
Если Вы зарегистрировались и вошли в свой аккаунт, Вы можете начать процесс отправки статьи. Для этого нужно выбрать роль Автора.
Правила для авторов
Требования к оформлению и представлению рукописи
Правила подготовки авторских рукописей разработаны редакцией журнала «Наука и инновации в медицине» с учётом Рекомендаций по проведению, описанию, редактированию и публикации результатов научной работы в медицинских журналах Международного комитета редакторов медицинских журналов (ICMJE).
Официальное направление учреждения
Направление (сопроводительное письмо) адресуется главному редактору журнала. Письмо подписывается всеми авторами. В письме должна быть отражена следующая информация о статье:
- статья не была ранее опубликована;
- рукопись не находится на рассмотрении в другом издании;
- все авторы отвечают критериям авторства (см. Этический кодекс), ее читали и одобрили;
- автор(ы) несут ответственность за достоверность представленных в рукописи материалов.
Неполный текст письма (не содержащий вышеуказанных пунктов) является основанием отказа в приеме рукописи к рассмотрению.
Письмо сканируется. Файл с письмом прикрепляется отдельным вложением (в формате PDF или JPEG).
Объем статей
- Объем оригинальной статьи (без учёта аннотации, сведений об авторах и списка литературы) должен быть не менее 17 000 знаков с пробелами.
- Объем рукописи - клинического наблюдения должен быть не менее 8 000 знаков с пробелами.
Что должна включать рукопись
- титульный лист;
- резюме на русском и английском языках;
- ключевые слова на русском и английском языках;
- текст статьи;
- иллюстративный материал (рисунки, таблицы) с подписями на русском и английском языках.
Оформление текста
- Текст должен быть напечатан с использованием шрифта Times New Roman. Размер 12 pt. Интервал 1,5. Поле с каждой стороны - 2 см.
- Страницы рукописи должны быть пронумерованы (начиная с первой страницы).
- Запрещается использование автоматического переноса слов и нумерованных списков в тексте и при оформлении списка литературы.
Оформление титульного листа
Заглавный лист должен содержать:
- Название статьи, которое должно быть информативным и достаточно кратким, на русском и английском языках;
- Имена (полностью), отчества (в англ. варианте только первая буква с точкой: N.) и фамилии авторов на русском и английском языках.
Например:
Иван Иванович Иванов / Ivan I. Ivanov - Название учреждения, в котором выполнялась работа (на русском и английском языках), указываются город и страна. Сноски ставятся арабскими цифрами после фамилий авторов и перед названиями учреждений.
Например:
1ФГБОУ ВО «Самарский государственный медицинский университет» Минздрава России (Самара, Россия)
2 ФГАОУ ВО «Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М.Сеченова» Минздрава России (Москва, Россия) - Сведения об авторах: ученые степени и звания, место работы, должность (на русском и английском языках) всех авторов, e-mail, ORCID (обязательно!)
- Фамилию, имя, отчество, полный почтовый адрес и e-mail, номер телефона (рабочий или мобильный) автора, ответственного за контакты с редакцией (на русском и английском языках).
Внимание!
- Названия, определяющие тип, статус организации (например, ФГБОУ), на английский язык переводить не надо. Корректность англоязычного написания названия учреждения можно проверить на сайте https://grid.ac. или https://elibrary.ru/orgs.asp
- Если авторов несколько и они работают в разных учреждениях (городах), то приводится список этих учреждений с цифровыми ссылками принадлежности авторов к определенному учреждению. - Список сокращений. В список включаются сокращения, используемые автором 3 и более раз.
Например:
- АД – артериальное давление;
- ЧСС – частота сердечных сокращений. - Резюме (на рус. и англ. языках). Правила оформления см. в специальном разделе (ниже).
- Дополнительная информация (на русском и английском яз.)
Конфликт интересов. Авторы должны раскрыть потенциальные и явные конфликты интересов, связанные с рукописью. Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и др.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных, или изменить их трактовку. Наличие конфликта интересов у одного или нескольких авторов НЕ является поводом для отказа в публикации статьи. Выявленное редакцией сокрытие потенциальных и явных конфликтов интересов со стороны авторов может стать причиной отказа в рассмотрении и публикации рукописи.
Источник финансирования. Необходимо указывать источник финансирования как научной работы, так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.), используя следующие формулировки: «Исследование выполнено при финансовой поддержке (финансовом обеспечении) …». Указывать размер финансирования не требуется.
Этическая экспертиза. Предоставить информацию о результатах рассмотрения протокола исследования этическим комитетом любого уровня: а) процитировав в данном подразделе его заключение; б) указав номер документа; в) дату его подписания, а также г) официальное наименование этического комитета.
Если рукопись содержит медицинские данные отдельных пациентов (результаты исследований и диагностических процедур, анамнез, фотографии частей тела, изображения гистологических срезов и электронной микроскопии и т.д.) - в рукописи должно быть указано, что авторы в письменной форме получили добровольное согласие пациентов (или их законных представителей) на публикацию медицинских данных.
Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся её авторами.
Образец оформления титульного листа (на русском языке)
УДК 612.118.221.2:612.115.2:616-097.1 Гемостазиологический профиль в зависимости от групповой принадлежности крови по системе АВ0 А.А. Антонов1, И.И. Иванов1, П.П. Петров2
1ФГБОУ ВО «Самарский государственный медицинский университет» Минздрава России (Самара, Россия) 2 ФГАОУ ВО «Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М.Сеченова» Минздрава России (Москва, Россия)
|
Образец оформления титульного листа (на английском языке)
Coagulation profile depending on AB0 blood group system Anton A. Antonov1, Ivan I. Ivanov1, Petr P. Petrov2 1 Samara State Medical University (Samara, Russia) 2Sechenov First Moscow State Medical University (Moscow, Russia)
|
Оформление аннотации (Abstract)
- Ко всем оригинальным статьям прилагается структурированное резюме на русском и английском языках. Оно должно включать обязательные рубрики: цель (aim), материалы и методы (material and methods), результаты (results), заключение (conclusion). Объем резюме (как в русской, так и в английской версии) от 200 до 250 слов.
- К обзорной статье и описанию клинического случая прилагается неструктурированная аннотация на русском и английском языках. Оптимальный объем аннотации – 200-300 слов.
- После резюме или аннотации приводятся «ключевые слова» (keywords) на русском и английском языках. Количество - 5-6. Ключевые слова должны: отражать основное содержание статьи; по возможности не повторять термины заглавия; использовать термины из текста статьи, а также термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы. Ключевые слова пишутся маленькими (строчными) буквами.
Структура оригинальной статьи
- Введение. В нем формулируется цель и необходимость проведения исследования, кратко освещается состояние вопроса со ссылками на наиболее значимые публикации.
- Материал и методы. Приводятся количественные и качественные характеристики больных (обследованных), а также упоминаются все методы исследований, применявшиеся в работе, включая методы статистической обработки данных. При упоминании аппаратуры и новых лекарств в скобках указываются производитель и страна.
Сообщения о проведении рандомизированных контролируемых исследований должны содержать информацию обо всех основных элементах исследования, включая протокол (изучаемая популяция, способы лечения или воздействия, исходы и обоснование статистического анализа), назначение лечения (методы рандомизации, способы сокрытия формирования групп лечения) и методы маскировки (обеспечения «слепого» контроля). Описывая статистические методы, необходимо подвергать полученные данные количественной оценке и представлять их с соответствующими показателями ошибок измерения и неопределенности (такими как доверительные интервалы). Не следует полагаться исключительно на статистическую проверку гипотез, например, на использование значений р, не отражающих всей полноты информации. При описании структуры исследования и статистических методов ссылки должны приводиться по возможности на известные руководства (учебники), а не на статьи, в которых впервые встречается их описание. - Результаты. Их следует представлять в логической последовательности в тексте, таблицах и на рисунках. В тексте не следует дублировать все данные из таблиц и рисунков, упоминать можно лишь наиболее важные из них.
- Обсуждение. Необходимо выделять новые и важные аспекты результатов своего исследования и по возможности сопоставлять их с данными других исследователей. Не следует повторять сведения, уже приводившиеся в разделе «Введение», и подробные данные из раздела «Результаты». В обсуждение можно включить обоснованные рекомендации.
- Выводы (Заключение).
- Литература / References.
При написании статьи рекомендуем руководствоваться актуальными версиями международных рекомендаций для описания соответствующего типа исследований, размещенными на ресурсе EQUATOR (Enhancing the Quality and Transparency of Health Research): https://www.equator-network.org/:
- STROBE 2007 (наблюдательные исследования);
- STARD 2015 (диагностические исследования);
- CONSORT 2010 (рандомизированные и нерандомизированные проспективные контролируемые исследования лечебных и профилактических вмешательств);
- TRIPOD 2015 (исследования моделей диагностики или прогноза);
- ARRIVE (исследования на животных);
- CHEERS (клинико-экономические исследования).
Структура обзорной статьи
Обзорная статья – это не перечисление фактов и констатация современного состояния вопроса, а представление нового взгляда автора на ранее описанные явления, переосмысление и поиск новых подходов к их трактовке. Следовательно, обязательной частью обзорной рукописи должно являться обсуждение (оно может быть выделено в отдельный раздел либо планомерно проходить сквозь весь текст).
- Введение. В нем указываются все использованные источники первичной информации (полнотекстовые и реферативные базы данных), а также описывается процедура поиска (названия баз данных, фильтры и ключевые слова, дополнительные условия отбора первоисточников).
- Для облегчения восприятия обзорная рукопись должна быть структурирована на смысловые разделы, а также содержать необходимый графический материал для облегчения восприятия текста.
- Заключение (оформляется в виде цельного текста, а не нумерованных выводов).
Структура описания клинического случая (клинического наблюдения)
- Актуальность. В разделе следует объяснить, почему случай является важным. Оптимальный объем – 1-3 абзаца.
- Описание случая
- Обсуждение (должно касаться именно того случая / серии случаев, которые представлены в статье).
- Заключение (тезисы, суммирующие самые значимые мысли, которые читатель обязательно должен запомнить из статьи).
Оформление списка литературы
При формировании раздела Литература / References следует учитывать следующее.
- В оригинальных статьях следует цитировать не менее 15 новейших (за последние 10 лет) источников.
- Послетекстовый список источников составляется не в алфавитном порядке, в порядке цитирования в рукописи. В тексте дается ссылка на порядковый (строго последовательный!) номер цитируемой работы в квадратных скобках [1] или [1, 2]. Каждая ссылка в списке – с новой строки (колонкой). Все документы, на которые делаются ссылки в тексте, должны быть включены в список литературы.
- Не допускаются ссылки на работы, которых нет в списке литературы, и наоборот; ссылки на неопубликованные работы.
- В библиографическом описании каждого источника должны быть представлены все авторы. В случае, если у публикации более 4 авторов, то после 3-го автора необходимо поставить сокращение "..., и др." или "..., et al.". Внимание: запятая, разделяющая ФИО последнего автора и «и др.» или «et al.» обязательна.
- При описании статей из журналов выходные данные указываются в следующем порядке: фамилии и инициалы авторов, название статьи, название журнала, год, том, номер, страницы (от и до). При описании статей из сборников указываются: фамилии и инициалы авторов, название статьи, название сборника, место издания, год издания, страницы (от и до).
- Авторы и названия русскоязычных журналов (только в случае если у журналов нет официального названия на английском языке!) транслитерируются в системе BSI (British Standards Institution). Вы можете воспользоваться любым удобным сайтом, например: http://ru.translit.net/?account=bsi, https://antropophob.ru/translit-bsi, http://translit.tsymbal.su/ или другими. Названия статей (и других работ) указываются в переводе на английский язык в варианте издания-источника. Русскоязычное описание работы указывается в квадратных скобках. Название журнала выделяется курсивом. В круглых скобках дается указание на русскоязычный характер источника (In Russ.).
- Названия иностранных периодических изданий могут быть написаны в сокращенной форме. Обычно эта форма написания самостоятельно принимается изданием. Ее можно узнать на сайте соответствующего издания либо в списке аббревиатур Index Medicus - abbreviations of journal titles (ump.edu.pl)
- Включение в список литературы ссылок на авторефераты диссертаций. Ссылаться на материалы конференций, патенты, диссертационные исследования можно только при наличии действующего адреса в сети Интернет (указывается в обязательном порядке).
- У всех статей указываются DOI (проверять наличие DOI статьи следует на сайте http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com (этот сайт автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое написание статьи на английском языке). Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название статьи на английском языке.
- За правильность приведенных в списке литературы данных ответственность несут автор(ы). Некорректное оформление списка литературы является основанием для отказа в рассмотрении статьи.
Примеры оформления ссылок
Статья на русском языке | Bart BYa, Larina VN, Brodskyi MS, et al. Cardiac remodeling and clinical prognosis in patient with chronic heart failure and complete left bundle branch block. Russ J Cardiol. 2011;6:4–8. (In Russ.) [Барт Б.Я., Ларина В.Н., Бродский М.С. и др. Ремоделирование сердца и прогноз больных с хронической сердечной недостаточностью при наличии полной блокады левой ножки пучка Гиса. Российский кардиологический журнал. 2011;6:4–8]. doi:10.15829/1560-4071-2011-6-4-8 |
Иноязычная статья (дается на языке оригинала) | Smith A, Jones B, Clements S. Clinical transplantation of tissue-engineered airway. Lancet. 2008;372:1201–09. doi:10.00000/0000-0000 |
Книга на русском языке | Shlyakhto EV, Konradi AO, Tsyrlin VA The autonomic nervous system and hypertension. SPb.: Meditsinskoe izdatel'stvo, 2008. р. 200. (In Russ.) [Шляхто Е. В., Конради А. О., Цырлин В. А. Вегетативная нервная система и артериальная гипертензия. СПб.: Медицинское издательство, 2008, стр. 200]. ISBN 0000-0000 |
Электронный источник | Panteghini M. Recommendations on use of biochemical markers in acute coronary syndrome: IFCC proposals. eJIFCC 14. http://www.ifcc.org/ejifcc/vol14no2/1402062003014n.htm (28 May 2004) |
Оформление иллюстративного материала
- Иллюстрации должны соответствовать одному из следующих форматов: растровые: Adobe Photoshop (PSD, TIFF, JPG); векторные: Adobe Illustrator (AI, EPS, PDF) – в версии не старше CS3.
- Используемые шрифты должны прилагаться отдельно или переводиться в кривые.
- Растровые файлы должны иметь разрешение не менее 300 dpi при желаемых печатных размерах.
- Для наиболее точной передачи цвета необходимо предоставление материалов в цветовой модели CMYK.
- Ссылка на тот или иной рисунок (таблицу) должна быть в тексте раньше места помещения рисунка (таблицы). Первое упоминание рисунка или таблицы в тексте выделяется полужирным шрифтом.
- Подписи (на рус. и англ. яз.) к рисункам и фотографиям располагаются сразу под ними. Сначала дается общая подпись к рисунку, а затем объясняются все цифровые и буквенные обозначения. В подписях к микрофотографиям указывается степень увеличения.
- Графики предоставляются отдельными файлами в программе Excel. В этом случае им присваивается отдельное имя: «Иванов_график_1» .
В подписях к графикам указываются обозначения по осям абсцисс и ординат и единицы измерения, приводятся пояснения по каждой кривой. - Каждая таблица должна иметь название и порядковый номер соответственно первому упоминанию ее в тексте. Каждый столбец в таблице должен иметь краткий заголовок (можно использовать аббревиатуры). Пропуски в строках (за отсутствием данных) обозначаются знаком тире. Все разъяснения, включая расшифровку аббревиатур, размещаются в примечании. Также необходимо указывать статистические методы, использованные для представления вариабельности данных и достоверности различий. Таблицы не должны дублировать данные, приведенные в тексте.
- В подтабличном примечании должны быть четко указаны размерность показателей и форма представления данных (M±m; M±SD; Me; Mo; перцентили и т. д.). Все цифры, итоги и проценты должны быть тщательно выверены, а также соответствовать своему упоминанию в тексте.
- Не допускается представление одних и тех же материалов в табличной и графической формах.
- Для ранее опубликованных иллюстраций необходимо указать оригинальный источник и представить письменное разрешение на воспроизведение от их автора (правообладателя).
Подготовка статьи
При передаче рукописи в редакцию на рассмотрение, авторам необходимо согласиться со всеми следующими пунктами. Рукопись может быть возвращена авторам, если она им не соответствует.
Отсутствие неправомерных заимствований в тексте. Авторы гарантируют, что эта статья целиком или частично не была раньше опубликована, а также не находится на рассмотрении или в процессе публикации в другом издании.
Правильный формат. Отправляемый файл рукописи имеет формат Microsoft Word или RTF - *.doc, *.docx, *.rtf.
Оформление и структура. Рукопись соответствует требованиям, подробно изложенным в разделе "Указания для авторов".
Иллюстрации. Таблицы и рисунки находятся в тексте рукописи и имеют названия на русском и английском языках.
Библиография. Список литературы отформатирован в соответствии с требованиями. У всех цитируемых источников проверено наличие DOI.
Дополнительные файлы. Авторы подготовили для передачи в редакцию и загрузят на ШАГЕ 4 подачи рукописи:
- сопроводительное письмо, подписанное всеми авторами статьи (или несколько писем, в совокупности содержащие подписи всех авторов рукописи), созданное на официальном бланке учреждения с указанием контактных данных и руководителя;
- графические файлы (фотографии, изображения, графики и т.п.) в исходном высоком качестве с разрешением PNG или JPG.
Авторство. Авторы подтверждают, что:
- все участники, внесшие существенный вклад в исследование, представлены как Соавторы;
- не приведены в качестве Соавторов те, кто не участвовал в проведении исследования, поисково-аналитической работе (по подготовке научного обзора), подготовке статьи;
- все Соавторы прочли и одобрили окончательную версию рукописи и согласились с представлением ее к публикации (подтверждением этого являются подписи всех авторов в сопроводительном письме).
Конфиденциальность
- Редакционная коллегия журнала и администрация сайта журнала не вправе передавать персональную информацию, которая была указана пользователем при подаче рукописи через сайт журнала, третьим лицам, за исключением тех случаев и в том объеме, который прямо указан в условиях авторского договора.
- Место работы и адрес электронной почты авторов статьи, принятой к печати, публикуются в разделе «Сведения об авторах» печатного варианта журнала, а также в разделе «Об авторах» на странице статьи на сайте журнала.
- Номер телефона автора, ответственного за переписку, известен только руководству редакционной коллегии и используется исключительно для технических целей в процессе подготовки статьи к публикации. В журнале и на сайте журнала номер телефона не публикуется.