Лингвокогнитивные механизмы персуазивности в автомобильном рекламном дискурсе (на материале русского и английского языков)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Предметом исследования являются лингвокогнитивные механизмы и стратегии реализации категории персуазивности в пространстве современного автомобильного рекламного дискурса. Объектом исследования выступают мультимодальные (поликодовые) тексты – видеоролики, интернет-баннеры и рекламные модули автомобильной тематики на русском и английском языках. Автор подробно рассматривает такие аспекты темы, как взаимодействие вербального и иконического (визуального) кодов в процессе создания убеждающего воздействия на адресата. Особое внимание уделяется выявлению национально-культурной специфики: анализируется, как базовые культурные ценности России (коллективизм, патриотизм) и США (индивидуализм, прагматизм) определяют выбор языковых средств и визуальных образов. В статье также исследуется роль экстралингвистических факторов и прагматических установок, влияющих на архитектуру рекламного сообщения в условиях цифровой коммуникации. Автомобильная реклама рассматривается как особый жанр институционального дискурса, обладающий высокой семиотической плотностью. Методологическую основу исследования составил комплексный подход, включающий описательный метод для инвентаризации языковых средств, метод дискурсивного анализа для выявления социокультурного контекста, семантико-стилистический анализ, а также мультимодальный анализ (по Г. Крессу и Т. ван Левену), направленный на изучение синергии вербальных и невербальных компонентов текста. Научная новизна исследования заключается в установлении прямой корреляции между типом мультимодального взаимодействия и аксиологическими доминантами лингвокультуры. В результате доказано, что персуазивные стратегии в рассматриваемых дискурсах полярны. В русскоязычном сегменте доминирует стратегия идентификации («свой», «родной»), реализуемая через апелляцию к концептам коллективной памяти и эмоционально-оценочную лексику; визуальный ряд здесь выполняет функцию семантического модификатора, создавая культурно-символический контекст. В англоязычном (американском) дискурсе превалируют стратегии уникализации и фактуальности, опирающиеся на рациональную аргументацию, языковую игру и номинативный стиль; визуальный компонент несет преимущественно денотативную нагрузку, служа доказательством технических характеристик. Сделан вывод о том, что эффективность рекламного воздействия зависит от конгруэнтности используемых кодов базовым ментальным сценариям аудитории: «интеграция/преодоление» для российской модели и «индивидуальный успех/польза» для американской.

Об авторах

Даниил Романович Пономарев

Волгоградский государственный социально-педагогический университет

Email: daniil.ponomarev17@gmail.com
ORCID iD: 0009-0000-1141-5648
ассистент; кафедра межкультурной коммуникации и перевода;аспирант; институт иностранных языков;

Список литературы

  1. Баранов А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход): дис. … д-ра филол. наук. М., 1990. EDN: NPLUVJ
  2. Иссерс О.С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий // Вестник Омского университета. 1999. № 1. С. 74-79. EDN: UWLMNV
  3. Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20. EDN: VWHLIZ
  4. Ариас А.М., Щербакова И.А. Способы реализации персуазивности в англоязычной видеорекламе // Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. 2021. № 3 (75). С. 21-30.
  5. Пищерская Е.Н. Креолизованный текст как объект изучения в лингвистике // Litera. 2023. № 5. С. 55-65. doi: 10.25136/2409-8698.2023.5.40748 EDN: ZHKUAD URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=40748
  6. Сабадин Сантос Т.М. Ж.П. Смешанные тексты: креолизованный vs поликодовый vs мультимодальный // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2022. Т. 15. № 6. С. 1968-1973.
  7. Савицкий В.М., Черкасова Е.В. Культурные и лингвокультурные коды: теоретический обзор // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. Т. 16. № 12. С. 4351-4358. doi: 10.30853/phil20230660 EDN: DZSPQS
  8. Калинин А.Ю. К вопросу об онтологических свойствах аудиовизуального текста // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. № 1. С. 63-75. doi: 10.55959/MSU-2074-1588-19-26-1-6 EDN: SMXQHQ
  9. Куницына О.М. Анализ комплексного воздействия коммуникативных сигналов поликодового медиатекста // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023. № 10 (878). С. 51-58. doi: 10.52070/2542-2197_2023_10_878_51 EDN: TOVDIK
  10. Россихина М.Ю., Икатова И.И. Роль метадискурсивных маркеров в информационно-рекламных текстах туристического дискурса в русской и английской лингвокультурах // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2023. № 3 (50). С. 203-218. EDN: HDPUDG
  11. Волкова Я.А., Панченко Н.Н., Пригарина Н.К. Дискоммуникация: межкультурный, дискурсивный и лингвоэкологический аспекты // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2023. Т. 22. № 1. С. 138-150. doi: 10.15688/jvolsu2.2023.1.11 EDN: CEUKLN
  12. Хазагеров Г.Г. Дискурс и стиль: теоретические и прикладные аспекты. М.: ФЛИНТА: Наука, 2014.
  13. Романова И.Д. Особенности рекламных текстов персуазивного характера // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2019. № 12 (828). С. 94-103.
  14. Миндиахметова Р.М. "Made in America", или еще раз о национальном культурном коде в рекламе // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. № 3. С. 32-40. doi: 10.17308/lic/1680-5755/2023/3/32-40 EDN: FQSCLJ
  15. Kress G., van Leeuwen T. Reading Images: The Grammar of Visual Design. London; New York: Routledge, 2006.
  16. Van Dijk T.A. Discourse and manipulation // Discourse & Society. 2006. Vol. 17 No. 3. Pp. 359-383. doi: 10.1177/0957926506060250 EDN: JRKICX
  17. Perelman Ch., Olbrechts-Tyteca L. La nouvelle rhétorique: Traité de l'argumentation. Paris: PUF, 1958.
  18. Лю Юйсинь. Лингвистические особенности слоганов в российской и китайской рекламе: сравнительный анализ // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. 2025. № 10-2 (109). С. 170-174. doi: 10.24412/2500-1000-2025-10-2-170-174 EDN: HZYINP

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).