Сравнительный анализ персидских эквивалентов названий растений в русско-персидском словаре Г. А. Восканяна: лингвистический и ботанический подход

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Применение словарей обладает долгой историей и считается одним из важных инструментов в процессе изучения иностранных языков. Поэтому наличие полного и авторитетного словаря имеет большое значение для студентов, изучающих русский язык, и переводчиков. В Иране существует множество двуязычных словарей, к которым можно обратиться, однако словарь Г. А. Восканяна широко применяется студентами и преподавателями как справочник. Он заключает в себе большое количество слов и их эквивалентов. Во всех словарях могут встречаться неверные эквиваленты и слова. В словаре Г. А. Восканяна подобные ошибки тоже встречаются. Поскольку растения играют важную роль в жизни человека, в данной статье проанализированы и рассмотрены названия растений в русско-персидском словаре Г. А. Восканяна. Основная цель исследования – выявить и подтвердить правильные эквиваленты этих названий, а также найти точные эквиваленты для случаев, когда соответствия неверны или неполны. Кроме того, для всех наименований растений, представленных в словаре, были составлены английские эквиваленты и научные названия. Это исследование способствует повышению качества словаря и существенно облегчает перевод текстов. Метод исследования – сравнительный метод между названиями растений из словаря Г. А. Восканяна и надежными ботаническими источниками, а также результатами полевых исследований. Исследование двуязычного словаря Г. А. Восканяна, особенно в области растений – это новая идея, над которой никто ранее не работал. Материалы для данного исследования были собраны двумя способами: из библиотеки, Тегеранского ботанического сада и от профессоров по ботанике Тегеранского университета.

Об авторах

Лейла Рахими

Тегеранский университет

Email: l.rahimi1377@gmail.com
ORCID iD: 0009-0007-2707-0390
магистр; кафедра русского языка и литературы;

Хоссейн Голами

Тегеранский университет

Email: hgholamy@ut.ac.ir
ORCID iD: 0000-0002-6343-2690
профессор; кафедра русского языка и литературы;

Список литературы

  1. Дубичинский, В. В. Лексикография русского языка. М.: Флинта, Наука, 2008. 29 с.
  2. Апресян, Ю. Д. Новый большой англо-русский словарь в трех томах. М.: Русский язык, 1993. 12 с. EDN: RTAMND
  3. Шоджаи, М. Лексикография персидского языка. Т.: Кетабебехар, 2020. 262 с.
  4. Гак, В. Г. Сопоставительная лексикология. М.: Международные отношения, 1977. 264 с. EDN: QSEWRR
  5. Денисов, П. Н. Основные проблемы теории лексикографии. М.: Д. Д., 1976. 311 с.
  6. Ландау, И. С. Словари: Искусство и Ремесло Лексикографии. Cambridge University Press, 2001. 469 с.
  7. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка, 27-е издание, ок. 100000 слов, терминов и фразеологических выражений / Под ред. Л. И. Скворцова. М.: ООО Изд. Ониск, 2010. 6 с. EDN: RXPFPT
  8. Анненков, Н. Ботанический словарь. СПБ.: Наука, 1878. 338 с.
  9. Восканян, Г. А. Русско-персидский словарь / Ред. и ассис. М. Шоджаи. Т.: Фарханге Моасер, 2023. 1212 с.
  10. Ефремова, Т. Ф. Новый словарь русского языка. М.: Русский язык, 2000. 3195 с.
  11. Овчиникова, И. К., Фуругян, Г. А., Бади, Ш. М. Русско-персидский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1965. 321 с.
  12. Новак, Ф. А. Иллюстрированная энциклопедия растений / Под ред. М. Федорова. Прага: Артия, 1982. 221 с.
  13. Хагшенас, А. М. и др. Современный англо-персидский словарь "хезаре". Т.: Фарханге Моасер, 2012. 2050 с.
  14. Рубинчик, Ю. А. Лексикография персидского языка. М.: Наука, 1991. 80 с.
  15. Ахманова, О. С. Русско-английский словарь. М.: Русский язык, 1977. 768 с.
  16. Анвари, Х. Большой словарь Сохан, в 8 томах. Т.: Сохан, 2003. 4561 с.
  17. Конченов, П. Другое царство. АСТ, 2024. 113 с.
  18. Смирнова, О. В. Путеводные осколки. Никея, Москва, 2023. 336 с.
  19. Зацаринный, С. Шведское огнино. СПБ: АСТ, 2023. 352 с.
  20. Хартман, М. Загадка таинственной дороги. ЭКСМО, 2023. 192 с.
  21. Ломтева, О. Кровные чары. АСТ, 2023. 352 с.
  22. Баранова, Е. А., Баженов, Н. Р., Барсуков, Г. А. Новый энциклопедический словарь. М.: Большая российская энциклопедия, Рипол Классик, 2000. 1455 с.
  23. Дорошевский, В. В. Элементы лексикологии и семиотики. М.: Прогресс, 1973. 284 с.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).