The St. Petersburg 19th c. Collection of Materials on the Babi and Baha’i Faiths: Primary and other Sources


Cite item

Full Text

Abstract

The article is concerned with one of the richest collections of materials related to the Babi and Baha’i faiths, the St. Petersburg collection. The large amount of primary sources flowing into pre-revolutionary Russia was distributed between three scholarly and learning centers: the Asiatic Museum, presently the Institute of Oriental Manuscripts, Russian Academy of Sciences (the bulk of the sources), the St. Petersburg State University and the Russian National Library. These materials either in Persian or Arabic take the form of manuscripts and lithographs. The article describes these materials and gives briefly the history of studies of these sources.

About the authors

Youli Ioannesyan

Institute of Oriental Manuscripts, Russian Academy of Sciences

Author for correspondence.
Email: youli19@gmail.com
SPIN-code: 3504-5754
Russian Federation

References

  1. AKIMUSHKIN O.F. et al. 1998: Persidskie i tadzhikskie rukopisi Instituta vostokovedeniia Rossiiskoi Akademii nauk [Persian and Tajiki manuscripts of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences], vol. 1-2, 2nd ed., New York: Norman Ross Publishing Inc
  2. BAHA’U’LLAH 2001: Kitáb-i-Íqán [The Book of Certitude]. An academic translation from the original Persian into Russian, with an introduction, commentaries and a textological supplement by Yu.A. Ioannesyan. St. Petersburg: Peterburgskoe Vostokovedenie
  3. BROWNE, Edward Granville 1889: “The Bábis of Persia”. JRAS (New Series) 21 (1889), 485- 527; 881-1009
  4. BROWNE, Edward Granville 1891: A Traveller’s Narrative Written to Illustrate the Episode of the Báb. Edited in the Original Persian, and Translated into English, with an Introduction and Explanatory Notes by E.G. Browne, vol. 1-2, London/Cambridge: Cambridge University Press
  5. BROWNE, Edward Granville 1892a: “Catalogue and Description of 27 Bábí Manuscripts”. JRAS 24 (1892), 433-499; 637-710
  6. BROWNE, Edward Granville 1892b: “Some Remarks on the Bábí Texts edited by Baron Victor Rosen in Vols. I and VI of the Collections Scientifiques de l’Institut des Langues Orientales de Saint-Pétersbourg”. JRAS 24 (1892), 259-335
  7. BROWNE, Edward Granville 1893: The Táríkh-i-Jadíd or New History of Mírzá ‘Alí Muhammad the Báb, by Mírzá Huseyn of Hamadan. Translated from the Persian with an Introduction, Illustrations and Appendices by E.G. Browne. London/Cambridge: Cambridge University Press
  8. BUCK, Christopher and IOANNESYAN, Youli 2010: “Bahá’u’lláh’s Bishárát (Glad-Tidings): A Proclamation to Scholars and Statesmen”. Baha’i Studies Review 16 (2010). Bristol: Intellect, PO BOX 862, 3-28
  9. Collections Scientifiques de l’Institut des Langues Orientales du Ministère des Affaires Étrangères 1877-1891. Décrits par M.M. Günzburg, V. Rosen, B. Dorn, K. Patkanov, J. Tchoubinov, vol. I (1877): Les Manuscrits Arabes, vol. III (1886): Les Manuscrits Persan, vol. VI (1891): Les Manuscrits Arabes. St.-Pétersbourg: Imprimerie de l’Académie
  10. KHALIDOV A.B. (ed.) 1986: Arabskie rukopisi Instituta vostokovedeniia Akademii Nauk SSSR. Kratkii katalog [A concise catalogue of the manuscripts in Arabic, kept at the Institute of Oriental Studies of the Soviet Academy of Sciences], vol. 1-2, Moscow: Nauka, GRVL
  11. Kitabe Akdes. Svyaschenneishaya Kniga Sovremennykh Babidov 1899: [The Kitab-i-Aqdas, the Most Holy Book of the Present-day Babis]. Text, Translation, Introduction, Supplements by A.G. Tumanski. ZAN 3 (1899). St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences
  12. Mélanges Asiatiques tirés du Bulletin de l’Académie impériale des sciences de St.-Pétersbourg 1863-1876, vol. 4 (1863), vol. 5 (1868), vol. 7 (1876)
  13. MOMEN, Wendi 1989: A Basic Baha’i Dictionary. Oxford: George Ronald
  14. NICOLAS, Louis Alphonse Daniel (A.-L.-M.) 1905: Seyyèd Ali Mohammed dit le Bâb. Paris: dujarric & Cie
  15. ROSEN V.R. (ed.) 1908: Pervyi Sbornik Poslaniy Babida Behaullaha [First volume of epistles of Baha’u’llah, the Babi]. St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences
  16. ROSEN V.R. 1890: “Novye Babidskie Rukopisi” [New Babi Manuscripts]. ZVORAO 4 (1890). St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 112-114
  17. ROSEN V.R. 1893: “Poslanie BlagieVesti [The glad tidings epistle]. ZVORAO 7 (1893). St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 183-192
  18. SHCHEGLOVA O.P. 1975: Katalog litografirovannykh knig na persidskom iazyke v sobranii Leningradskogo otdelenia Instituta vostokovedeniia AN SSSR [A catalogue of the lithographed books in the collection of the Leningrad Branch of the Institute of Oriental Studies of the Academy of Sciences of the USSR], vol. 1-2, Moscow: Nauka
  19. SHCHEGLOVA O.P. 1989: Katalog litografirovannykh knig na persidskom iazyke v sobranii Vostochnogo otdela nauchnoi biblioteki Leningradskogo gos. universiteta [A catalogue of the lithographed books in the collection of the Oriental Department of the Scholarly Library of Leningrad State University]. Moscow: Nauka
  20. TUMANSKI A.G. 1892: “Dva poslednikh Babidskikh Otkroveniia” [Two recent Babi revelations]. ZVORAO 6 (1891), 317-321
  21. TUMANSKI A.G. 1893: “Poslednee Slovo Bahaulli” [Baha’u’llah’s last word]. ZVORAO 7 (1893). St. Petersburg: Imperial Academy of Sciences, 193-203
  22. TUMANSKI A.G. 1894: “K voprosu ob avtorakh istorii Babidov izvestnoi pod imenem Táríkh-i-Mánukchi ili Táríkh-i-Jadíd” [On the question of the authorship of the history of the Babis known as Táríkh-i-Mánukchi تاريخ مانکجی or Táríkh-i-Jadíd تاريخ جديد]. ZVORAO 8 (1894), 33-45
  23. ZHUKOVSKI V.A. 1917: “Rossiiskii imperstorskii konsul F.A. Bakulin v istorii izucheniia Babizma” [Russia’s imperial consul F.A. Bakulin in the history of Babi studies]. ZVORAO 24 (1917), 33-90

Copyright (c) 2015 Ioannesyan Y.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies