Некоторые лексикологические особенности современной франкоязычной прессы

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В работе анализируются актуальные тенденции политического и общественного дискурса современного французского языка. Предметом проведенного на материале франкоязычных изданий исследования являются лексические инновации, встречающиеся в языковом материале современной франкоязычной прессы. В ходе исследования рассматриваются наиболее интересные случаи эпонимических и телескопических новообразований от имен собственных: фамилий известных деятелей и названий общественных и политических организаций. Основной фокус предлагаемой работы направлен на словообразовательный и семантический аспекты таких неологизмов, а также на анализ случаев реального употребления самых частотных примеров данного типа лексических новообразований, в том числе с помощью платформы статистических данных Néoveille. Материал исследования был отобран путем сплошной выборки на основе анализа текстов известных периодических франкоязычных печатных изданий и медиа в период с 2016 по 2023 год, что обуславливает актуальность исследования и дает возможность рассмотрения французского языка в его развитии. Приведенные в работе результаты исследования позволяют констатировать широкую распространенность эпонимических неологизмов в политическом и социальном франкоязычном дискурсе, определить распространенные словообразовательные механизмы, а также отследить случаи реального использования этих лексических образований в языке прессы (от самого раннего до самого позднего), а также в ходе значимых социальных событий.

Об авторах

Варвара Андреевна Чаплик

МГУ им. М. В. Ломоносова;; МГУ им. М. В. Ломоносова

Email: varvaratarapova@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-9416-8933
преподаватель; кафедра французского языкознания;аспирант; кафедра французского языкознания;

Список литературы

  1. Береговская Э. М. Стилистика однофразового текста. На материале русского, французского, английского и немецкого языков. М.: Ленанд, 2015.
  2. Кузнецова И.Н. Паронимическая неология во французском языке // Риторика – лингвистика. Смоленск: Смоленский государственный университет, 2008. С. 100–108.
  3. Cartier E. Emprunts en français contemporain: étude linguistique et statistique à partir de la plateforme Néoveille. L’emprunt en question(s) : conceptions, réceptions, traitements lexicographiques. HAL, 2019. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02537344
  4. Cartier E. Neoveille, système de repérage et de suivi des néologismes en sept langues. Neologica: revue internationale de la néologie. 2016. doi: 10.15122/isbn.978-2-406-06279-0.p.0101
  5. Dubois J. Etude sur la dérivation suffixale en français moderne et contemporain. Paris, France: Larousse, 1962.
  6. Jouve M. La communication publicitaire. Rosny: Bréal, Coll. Synérgies, 1994.
  7. Marcellesi Chr. Néologie et fonction du langage. Langages. 1974. No 36. Pp. 95-102. doi: https://doi.org/10.3406/lgge.1974.2278
  8. Mortureux M.-F. La lexicologie entre langue et discours. Paris: Armand Colin, 2001.
  9. Pruvost J., Sablayrolles J.-F. Les néologismes. Paris: Presses Universitaires de France, “Que sais-je?”, 2003.
  10. Yaguello M. Alice au pays de langage, pour comprendre la linguistique. Paris: Editions du Seuil, 1981.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).