Byronic motives in the image of Raskolnikov
- Authors: Liang Z.1
-
Affiliations:
- Issue: No 10 (2023)
- Pages: 189-198
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2409-8698/article/view/379996
- DOI: https://doi.org/10.25136/2409-8698.2023.10.68858
- EDN: https://elibrary.ru/MSXMJS
- ID: 379996
Cite item
Full Text
Abstract
The article examines the features of Byronism in Raskolnikov's - one of Dostoevsky's characters. Based on the analysis of the works of Byron and his characters, an attempt is made to generalize the main features of this type of characteristic of the Byronic hero. Through comparison with the "Byronic heroes" and their inner world, Raskolnikov's character is analyzed more concretely and accurately. At the same time, the images of heroes of different historical periods, different nationalities and different literary trends are compared, similarities and differences between them are analyzed. Based on the comparison, an attempt is made to identify and generalize the Byronic features present in Raskolnikov's character. The comparative-historical approach, methods of generalization, interpretation of the results were used in the study. The scientific novelty of the study lies in the fact that in the course of the work, the features of Raskolnikov's image were revealed in the aspect of such a literary trend as romanticism. The author also analyzes the reception of Byronic heroes in Russian literature. The main conclusion of the study is that Raskolnikov, although he appears in Dostoevsky's work as a realistic character, may well be considered as the successor of the Byronic hero. The results of the research contribute to the study of Raskolnikov's image in all its complexity. In addition, the conclusions of the article can also be used in the study of Dostoevsky's literary and philosophical position as a whole.
References
- 蒋承勇.“拜伦式英雄”与“超人”原型—拜伦文化价值论. //外国文学研究,2010(06):01-06. (Цзян Чэнъюн. «Байронического героя» и архетип «супермена» – теория культурных ценностей Байрона // Изучение зарубежной литературы.2010.06. с. 01-06).
- 张岩.英雄·异化·文学——西方文学中的英雄母题及其流变研究 [D].华东师范大学,2008. (Чжан янь. Герой·расподобление·литература—Исследование героического мотива и его флюидов в западной литературе[D]. Восточно-китайский нормальный университет,2008).
- 罗素:《西方哲学史》(下卷),何兆武等译。 北京:商务印书馆,1997 年(Рассел.Бертран. История западной философии. Том.2. Перевод. Хэ Чжаову и др. Пекин: Коммерческая пресса, 1997. с. 298-305).
- Достоевский. Ф.М. Преступление и наказание. Перевод. Чжу хайгуань, Ван вэнь. [M]. Пекин: Издательство Народной литературы.1982.
- 朱熹:《四书章句集注》,中华书局,2012年(Чжу Си. «Комментарии к четырём книгам». Zhonghua Book Company, 2012. С. 355)
- Паломничество Чайльд-Гарольда: [Сборник: Перевод] / Джордж Гордон Байрон; [Худож. А. Амирханов]. – Пермь: Кн. изд-во, 1988.
- Свет в ночи (о «Преступлении и наказании») опыт медленного чтения. Георгий Мейер. 1967 by Possev-Verlag V. Gorachek KG. Frankfurt/Main Printed in Germany.
- 曹靖华,俄国文学史[M]. 北京:北京大学出版社,2007(Цао цзинхуа. «история русской литературы». Пекин: издательство Пекинского университета. 2007.)
- 智量,论 19 世纪俄罗斯文学[M]. 复旦大学出版社,2009(Чжи лян. «русская литература 19-ого века». Шанхай: издательство Фуданьского университета. 2009.)
- Бахтин. М.М. Проблемы поэтики Достоевского. – М., 1963.
- 郑克鲁, «外国文学史» ,北京:高等教育出版社,1999年.(Чжэн кэлу. «история зарубежной литературы». Пекин: издательство высшего образования. 1999)
- Мочульский.К.В. Достоевский. Жизнь и творчество.Париж. 1980.
- Тихомиров.Б.Н. Лазарь,гряди вон! Санкт-Петербург. 2016.
- 勃兰兑斯:《十九世纪文学主流》刘半九等译。 北京:人民文学出版社,1997 年。(Брандейс, "Основное направление литературы XIX века", перевод Лю Ханьцзю. Пекин: Издательство "Народная литература", 1997.)
- 徐葆根:《西方文学:心灵的历史》 。 北京:清华大学出版社,1988 年. (Сюй Баогэн, Западная литература: история разума. Пекин: Издательство Университета Цинхуа, 1988.)
Supplementary files

