Lexical indicators of exaggeration and understatement of the time of the English language (based on the material of literary texts)
- Authors: Gurkova A.V.1
-
Affiliations:
- Issue: No 6 (2023)
- Pages: 108-116
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2409-8698/article/view/379906
- DOI: https://doi.org/10.25136/2409-8698.2023.6.43433
- EDN: https://elibrary.ru/HIVJSP
- ID: 379906
Cite item
Full Text
Abstract
The subject of the study is the exaggeration and understatement of the phenomenon in the modern English art text. The object of the study are nouns that act as a means of depicting an exaggerated and understated time continuum. The author examines in detail the semantics of such lexemes as second, minute, moment, year, hour, day, age and their changes within the framework of combinations with other lexical units, during which time intervals are stretched or narrowed. Special attention is paid to the presence of dictionary and author's phrases in the fiction text of the fiction genre, their quantitative calculation and analysis of the frequency of use. The novelty of the research lies in the search for new non-dictionary and author's phrases that are able to reflect time in terms of its exaggeration and understatement. Such an image of time affects the description of the hero, their actions, the characteristics of not only places, but also specific characters. A special flow of time in the context of a fiction genre literary text is caused by a different flow of the time continuum. The main conclusions of the study are the identification of a high frequency of the use of non-dictionary phrases for exaggeration and understatement of time, as well as a change in the meaning of dictionary phrases that are enclosed in the context of a dicteme that allows to expand the semantics of the proposed vocabulary combination of lexemes.
References
- Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка. М.: ЛИБРОКОМ, 2009. 160 с.
- Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка. – М., 1976.
- Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания. 2000. – №4. С. 56–67.
- Бруннер К. История английского языка. М.: Изд. ЛКИ, 2010. 720 с.
- Воронцова Г. Н. Очерки по грамматике английского языка. М.: Изд-во литер. на иностр. яз., 1960. 399 с.
- Гайденко П.П. Время. Длительность. Вечность. Проблема времени в европейской философии и науке. – М.: Прогресс-Традиция, 2006. – 464 с.
- Гак В.Г. Пространство времени // Логический анализ языка: Язык и время / Отв. ред. Н.Д. Арутюнова, Т.Е. Янко. М.: Индрик, 1997. С. 122–130.
- Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. Ч. I. М.: Искусство, 1972. 318 с.
- Гуркова А.В. Категория художественного времени // Казанская наука. – 2021. – № 5. – С. 63–65. – EDN ZEQJFV.
- Жигадло В. Н. Современный английский язык: теоретический курс грамматики. М.: Литература на иностр. яз., 1956. 349 с.
- Иванова И. П. Вид и время в современном английском языке. Л., 1961. 199 с.
- Ильиш Б. А. История английского языка. М.: Изд-во литературы на иностр. языках, 1958. 418 с.
- Кошевая И. Г. Проблемы языкознания и теории английского языка. Грамматический строй современного английского языка: теоретический курс. М.: Книжный дом «Либроком», 2012. 178 с.
- Кошевая И. Г., Свиридова Л. К. Грамматические структуры и категории английского языка: теоретический курс. М.: ЛИБРОКОМ, 2010. 192 с.
- Попова, Л. Г. О сущности и возможностях установления культурной памяти слов (сопоставительный аспект) / Л. Г. Попова, В. О. Егорова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 9-1(51). – С. 143–145. – EDN UCNFLX.
- Расторгуева Т. А. Очерки по исторической грамматике английского языка. М.: ЛИБРОКОМ, 2008. 168 с.
- Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М.: МГУ им. Ломоносова, 1959. 350 с.
- Ярцева В. Н. История морфологии английского языка. М.: Изд-во академии наук СССР, 1960. 250 с.
- Oxford dictionary [Электронный ресурс] – URL: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com (дата обращения: 20.06.2023).
- Pratchett T., (2017). I shall wear a midnight. London, England: Transworl.
Supplementary files

