The specifics of lexicographic representation of phraseological units in the "Russian-English Phraseological Dictionary" edited by S. Lubenskaya

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This article is devoted to the study of the specifics of the lexicographic representation of the dictionary "Russian-English phraseological Dictionary" edited by S. Lubenskaya. Its comparative analysis with similar Russian-English phraseological dictionaries is carried out in the aspects of 1) the volume of the dictionary and 2) the lexicographic description of the phraseological units included in their dictionary entries. Russian phraseological units are considered, their English equivalents are identified, with an emphasis on the comparative analysis of the subject nouns of Russian phraseological units and their analogues in English equivalents. Special attention is paid to the structure of the dictionary article and the lexicographic representation of phraseological units in the dictionary of S. Lubenskaya, the parameters of Russian phraseological units are considered, their English equivalents are identified with an emphasis on the comparative analysis of the subject nouns of Russian phraseological units and their analogues in English equivalents. The purpose of the study is to compare the dictionary of S. Lubenskaya with other Russian-English phraseological dictionaries and to identify the specifics of the lexicographic description of phraseological units in the dictionary of S. Lubenskaya. The novelty of the research lies in the fact that in the article the author draws attention to the most complete and innovative, but little-studied Russian-English phraseological dictionary edited by S. Lubenskaya, published in 2013. The article fully demonstrates the advantages of S. Lubenskaya's dictionary over other bilingual phraseological dictionaries not only in terms of the range of coverage of materials, that is, the volume of the dictionary, but also in the completeness of the structure of the dictionary entry and a high degree of accuracy and detail of the presentation of the material. The article also notes the importance of S. Lubenskaya's dictionary for further and comprehensive research of Russian and English phraseological lexicography.

About the authors

Jialu Ren

Email: rjialu@mail.ru

References

  1. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Академический словарь русской фразеологии. М.: ЛЕКСРУС, 2015. 1168 с.
  2. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Основы фразеологии (краткий курс): Учеб. пособие. М.: ФЛИНТА, 2019. 312 с.
  3. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. 700 с.
  4. Бокровский П., The great Russian-English dictionary of idioms and set expressions. London: Borkowski, 1973. 384 с.
  5. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // В.В. Виноградов. Лексикология и лексикография: избранные труды. М.: Наука, 1977. С. 140-161.
  6. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Труды юбилейной научной сессии Ленинградского гос. Ун-та. Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1946. С. 45-69.
  7. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. М.: Высш. шк., 1981. 319 с.
  8. Витек А. Russian-English idioms dictionary. Detroit: Wayne State Univ. Press., 1973. 328 с.
  9. Гуревич В.В., Дозорец Ж.А. Краткий русско-английский фразеологический словарь. М.: Рус. яз., 1988. 542 с.
  10. Добровольский Д.О. Грамматика конструкций и фразеология // Вопросы языкознания, 2016, № 3. С. 7-21.
  11. Иордвнская Л.Н., Мельчук И.А. Смысл и сочетаемость в словаре. М.: Изд-во Языки славянских культур, 2007. 665 с.
  12. Кунин А.В. Большой англо-русский фразеологический словарь: ок. 20000 фразеол. Единиц. М.: Живой язык, 2005. 942 с.
  13. Лубенская С. Russian-English dictionary of idioms. N. Y.: Yale Univ. Press., 2013. 955 с.
  14. Мельчук И.А. Местоименные выражения с именем чертыхательного типа // Русский язык в научном освещении. 2012, № 2 (24), С. 5-22.
  15. Мокиенко В.М., Фелицына. В.П. Русские фразеологизмы. Лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык, 1990. 220 с.
  16. Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука, 1977. 283 с.
  17. Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. М.: Советская энциклопедия, 1968. 543 с.
  18. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: https://ruscorpora.ru.Дата обращения: 10.05.2023.
  19. Телия В.Н. Большой фразеологический словарь русского языка: Значение, употребление, культурологический комментарий. М.: АСТ-ПРЕСС, 2006. 784 с.
  20. Фёдров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка: ок. 13 000 фразеологических единиц. М.: АСТ : Астрель, 2008. 878 с.
  21. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Ленанд, 2015. 271 с

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).