Behavioral patterns and linguistic features of formal negotiations with partners from Latin America

Cover Page

Full Text

Abstract

Nowadays, interaction between different cultures and peoples is becoming increasingly important, that is why negotiations play a key role in political and business communication. In order to ensure effective and successful intercultural business communication, it is necessary to study the socio-cultural and linguistic characteristics of negotiations in Latin America, as well as to develop recommendations for persons in contact with Latin American partners. This article aims to identify and describe the socio-cultural and linguistic features of political and business negotiations in Latin America, identify important cultural and behavioral patterns when negotiating with Latin American partners, discover words, terminological phrases, grammatical models and speech structures used in the process of communication in business Spanish. For this research, scientific works of domestic and foreign cultural scientists, linguists, sociologists, political scientists, interviews with politicians and businessmen are used. The work uses analytical, descriptive, interpretative, deductive, empirical methods, as well as the analysis of scientific literature. The scientific novelty of this work is to identify the communicative and relevant features of the Latin American business mentality and systematize the common cultural and behavioral patterns of Latinos in political and business negotiations. The influence of the cultural characteristics of the behavior of Latin Americans on the of the business discourse linguistic features of the region is established: the use of a subjunctive mood, Condicional Simple, business terms-regionalisms, special vocabulary to express superiority, reinforcement techniques. From the analysis carried out, it can be concluded that the peoples of Latin America, which are a unique region with a rich culture and history, are distinguished by friendliness, openness, expressivity, patriotism and love of art, but sometimes in the business sphere there may be uncharacteristic emotionality, unpunctuality and a tendency to evade responsibility and direct judgments.

References

  1. Александрова Ю.Г. Особенности ведения деловых переговоров европейских стран / Ю.Г. Александрова // Российский внешнеторговый вестник. 2011. №2. С. 63-68.
  2. Василенко И.А. Политические переговоры: учебное пособие / И.А. Василенко. М.: Гардарики, 2006. 398 с.
  3. Гестеланд Р.Л. Кросс-культурное поведение в бизнесе / Ричард Гестеланд. М., Баланс Бизнес букс, 2004. 288 с.
  4. Земская Е.А. Испания и Латинская Америка: «Сообщающиеся языковые сосуды» // Вестник МГИМО Университета. 2011. No 6 (21). С. 71-77.
  5. Зыков Е.А. Искусство ведения деловых переговоров на английском языке // Гуманитарные науки. Вестник Финансового университета. 2020. No 10 (2). С. 106-111.
  6. Игнатьева Е. С. Международный деловой этикет на примере 22 стран мира / Е. С. Игнатьева. Бомбора, 2020. 1221 с.
  7. Кавригина А.И. Культурно-обусловленные стратегии коммуникативного поведения в деловых переговорах в Латинской Америке // Вестник Череповецкого государственного университета. 2023. No 5 (116). С. 164-175.
  8. Кадочников П. А. Интеграционные процессы в Латинской Америке и перспективы участия в них России (Таможенного союза) // Российский внешнеэкономический вестник. 2014. No 12. С. 3-18.
  9. Киречко Е.М. Основные характеристики политической культуры Латинской Америки. // Мировая политика. 2017. № 4. С. 14-21. doi: 10.25136/2409-8671.2017.4.24502 URL: https://e-notabene.ru/wi/article_24502.html
  10. Коваленко А.С. Лексические особенности делового языка в Аргентине // Moscow University Young Reseacher’sJournal. 2021. № 9.
  11. Константинова Н.С. Культурная идентичность стран Иберо-Америки: мифы и реальность // Латинская Америка. 2015. No 12. С. 77-86.
  12. Лопера Х., Инес М. Вина коровы. Библос, 2021.
  13. Самарина Е.Л. Анализ социокультурных характеристик стран Латинской Америки и России // Дискурс. 2017. (2). С. 86-97.
  14. Сапожникова Е. Э. Сопоставительный анализ национально-культурных особенностей языка делового общения (на материале переговоров на английском, испанском и русском язы-ках): дис. ... канд. филол. наук. Москва, 2004. 260 с.
  15. Соловьев Э.Я. Современный этикет. Деловой протокол / Э.Я. Соловьев. М.: Издательство «Ось-89», 2001. 320 с.
  16. Шемякин Я.Г. Латиноамериканский праздник как предмет цивилизационного исследования // Латинская Америка. 2001. №11. С. 43-62.
  17. Diccionario de la Lengua Española/Diccionario de Americanismos: https://dle.rae.es/
  18. Llamazares O. Cómo negociar con éxito en 50 países. Global Marketing Strategies / Olegario Llamazares García-Lomas. Madrid: S.L. 2003. 244 p.
  19. Ogliastri E., Salcedo G. La cultura negociadora en el Perú. Un estudio exploratorio // Journal of Economics, Finance and Administrative Science. 2008. Vol. 13 (25). Р. 9-34.
  20. Parrado F. A., Cabezas Rodríguez L. M., Calderón Saray C. S. Estudio de estilos de negociación en Perú, México y Argentina // Palermo Business Review. 2018. Vol. 18. Р. 281-298.
  21. Perea Mosquera L. N., Redondo Ramírez M. I., Rodríguez Henai L. J., Aristizábal Henao M. M. El arte de negociar en Europa, América Latina y Asia. Pereira, 2021. 225 p.
  22. Risager K. Language textbooks: windows to the world // Language, Culture and Curriculum. 2021. Vol. 34, iss. 2. P. 119-132.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).