Translation and reader reception of L. N. Tolstoy's novels in China
- Authors: Zhang Y.1, Nikonova N.E.1
-
Affiliations:
- Issue: No 3 (2024)
- Pages: 167-170
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2409-8698/article/view/379445
- DOI: https://doi.org/10.25136/2409-8698.2024.3.40600
- EDN: https://elibrary.ru/HRUOSK
- ID: 379445
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to the problem of translation and reader reception of L. N. Tolstoy's novels "War and Peace", "Anna Karenina" and "Resurrection" in China. The subject of the research in the article is the history of the translation reception of these three novels and their perception by Chinese readers. The material of the article was the Chinese review site"Douban. Reading". The purpose of this article is to analyze and compare the chronology of the work of Chinese authors on translations of three novels by Leo Tolstoy and the reviews of Chinese readers on them. Descriptive, analytical and comparative methods are used in the course of the study. The scientific novelty of the work lies in the fact that the attempt of a comprehensive study of Chinese translations and reader's perception of three novels by Leo Tolstoy is being carried out for the first time in the science of Russian literature. As a result of the research, it is proved that of all the Russian classics, L. N. Tolstoy is one of the most popular in critical, translation and reader reception in China. By the middle of the twentieth century, three of the author's most famous novels were translated from the original Russian into Chinese. Currently, they still have a high research value, discussions of readers of these translations in China are also actively underway, while the novel "Resurrection" has the largest number of translations (30), and "Anna Karenina" is most popular with recipient readers. The result of this scientific work will be an addition to the knowledge of Russian literature, will expand the idea of the artistic world of Leo Tolstoy. The scientific and practical significance of the proposed work lies in the possibility of using its results in research works in the field of Russian-Chinese literary interrelations. In addition, the results of the study can be applied to the development of educational courses, as well as in traditional practice for commenting on the works of Leo Tolstoy.
Keywords
About the authors
Yang Zhang
Email: Zhangyang-ok@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0003-4523-2270
Natal'ya Egorovna Nikonova
Email: nikonat2002@yandex.ru
References
- Е Шуйфу. Л.Н. Толстой и Китай // Исследование зарубежной литературы. – 1987. – № 4(1). – С. 3-13.
- Гао Жунго. Путь перевода, причины и недоразумения произведений Л. Н. Толстого в эпоху поздней династии Цин и ранней Китайской республики // Исследования зарубежной литературы – 2013. – № 35 (03). – С. 118-124.
- Чэнь Пинъюань. История китайской художественной литературы ХХ века. (Том I) (1897–1916) . – Пекин: Издательство Пекинского университета, 1989. – С. 58.
- Редколлегия "Большой словарь Лу Синя". Словарь Лу Синя. – Пекин: Издательство народной литературы, 2009. – С. 367.
- Го Можо. Предисловие к «Войне и миру» // Литературный Ежемесячник. – 1940. – № 1(2). – С. 85.
- Ян Минмин. Переосмысление и превосходство: исследование и интерпретация романов Льва Толстого в Китае (2000–2021) // Журнал Гуандунского университета иностранных языков. – 2022. – № 33(5). – С. 50.
- Линь Юнь. Отечественные веб-сайты обзоров книг в среде цифрового чтения – на примере ''Доубань. Чтение'' // Преподавание и исследование иностранных языков. – 2006. – № 44(3). – С. 216-220.
- Вэнь И. Онлайн-рецензия на книгу на сайте литературного сообщества – на примере ''Доубань. Чтение'' // Исследовательские газеты новостей. – 2017. – № 20. – С. 107, 118.
- Рецензия на роман «Война и мир» // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2011. – URL: https://book.douban.com/subject/2253381/comments/? limit=20&status=P&sort=score (дата обращения: 15.02.2023).
- Пользователь Чжутоуяогуай. Мысли после прочтения романа «Война и мир» // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2011. – URL: https://book.douban.com/review/5152592/ (дата обращения: 15.02.2023).
- Пользователь О Сянсюэ. То, что заставляет задуматься о «Войне и мире»// Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2015. – URL: https://book.douban.com/review/7502651/ (дата обращения: 15.02.2023).
- Пользователь Сужункафэйу. Величественный эпический шедевр – «Война и мир» // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2014. – URL: https://book.douban.com/review/6722685/ (дата обращения: 15.02.2023).
- Пользователь ajuchao. Отличная книга (Война и мир), но при чтении легко потерять терпение // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2014. – URL: https://book.douban.com/review/7212480/ (дата обращения: 15.02.2023).
- Пользователь ys. Отзыв после прочтения, написанный на середине книги // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2008. – URL: https://book.douban.com/review/1363015/ (дата обращения: 15.02.2023).
- Положительный отзыв романа «Анна Каренина» // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2012. – URL: https://book.douban.com/subject/2253380/comments/?percent_type=h&limit=20&status=P&sort=score (дата обращения: 20.02.2023).
- Положительный отзыв романа «Воскресение» // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2012. – URL: https://book.douban.com/subject/1255288/ comments/?percent_type=h&limit=20&status=P&sort=score (дата обращения: 19.10.2022).
- Пользователь Лужэньцзяиму. Вещи в жизни, которые действительно важны // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2012. – URL: https://book.douban.com/review/5442744/ (дата обращения: 19.10.2022).
- Пользователь Уосиньюжань. Сильное человеческое сожаление // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2008. – URL: https://book.douban.com/review/1360509/ (дата обращения: 19.10.2022).
- Пользователь Цзисюй revolution. Великий мечтатель Толстой // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2013. – URL: https://book.douban.com/review/6452879/ (дата обращения: 19.10.2022).
- Пользователь Чжусицуйин. Честно говоря, я не очень ценю Воскресение, но я был в восторге, когда закончил его читать // Доубань. Чтение: [Китайский веб-сайт обзоров книг]. – [Б. м.], 2010. – URL: https://book.douban.com/review/2974626/ (дата обращения: 19.10.2022).
Supplementary files

