КОНЦЕНТРАЦИЯ СРЕДСТВ ВЫДВИЖЕНИЯ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
- Авторы: Джусупов Н.М.1
-
Учреждения:
- Университет «Сырдария»
- Выпуск: Том 9, № 2 (2018)
- Страницы: 379-387
- Раздел: Функциональная и сопоставительная семантика
- URL: https://journals.rcsi.science/2313-2299/article/view/341873
- DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2018-9-2-379-387
- ID: 341873
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье на материале отдельного фрагмента (строфы) из поэтического произведения Олжаса Сулейменова «Айтыс» анализируются средства выдвижения с целью выявления их семантико-стилистических и функциональных особенностей. В целом явление выдвижения свойственно текстам всех функциональных стилей, однако особое значение оно приобретает в художественном тексте, в рамках которого факторы формирования выдвижения разнообразны, что во многом обусловлено отсутствием функционально-стилевых, эмоционально-экспрессивных и образных ограничений. Средства выдвижения, представленные в поэтическом контексте Олжаса Сулейменова, и особенности их функционирования позволяют автору создать семантически насыщенный нестандартный поэтический микротекст, продиктованный билингвальным художественным мышлением. Выявляются и анализируются отдельные семантико-стилистические группы, в рамках которых выделяются различные стилистические средства, обеспечивающие максимальную степень выдвижения в тексте: повтор однородных синтаксических структур; повтор отдельных языковых единиц, семантический контраст, выход из ритма и размера стиха, персонификация, стилистический парадокс и др. Концентрация большого количества различных средств выдвижения в целом свидетельствует о больших внутренних возможностях художественного (поэтического) текста. Проанализированный поэтический контекст - это сплав казахского и русского восприятия окружающего мира, переданного средствами русского языка. В лингвокультурном и когнитивном отношениях анализируемая строфа характеризуется доминированием в тексте казахских психообразов, сформированных в сознании поэта-транслингва, что в конечном итоге обеспечивает его смысловую насыщенность, семантико-стилистическое своеобразие, обусловленное индивидуально-авторскими выражениями и разнообразием средств выдвижения.
Ключевые слова
Об авторах
Нурсултан Маханбет улы Джусупов
Университет «Сырдария»
Автор, ответственный за переписку.
Email: nursultan79@mail.ru
кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры языков университета «Сырдария»; научные интересы: когнитивная лингвистика, стилистика, когнитивная стилистика, сопоставительная лингвистика, теория перевода, сопоставительная стилистика, германистика
Казахстан, г. Жетысай, 160500, ул. М. Ауэзова, 11Список литературы
- Arnold, I.V. (2002). Stylistics. The Modern English Language. Moscow: Flinta: Nauka. (in Russ).
- Kukharenko, V.A. (1988) Text Interpretation. Moscow: Prosveshcheniye. (in Russ).
- Douthwaite, J. (2000). Towards a Linguistic Theory of Foregrounding. Alessandria: Edizioni dell'Orso.
- Leech, G. (1969). A Linguistic Guide to English Poetry. London and New York: Longman.
- Leech, G. (2008). Language in Literature. Style and Foregrounding. Harlow, England: Pearson Longman.
- Leech, G. & Short, M. (2007). Style in fiction: a linguistic introduction to English fictional prose. London: Pearson Education.
- Mukarovsky, J. (1964). Standard Language and Poetic Language. A Prague School Reader on Esthetics, Literary Structure, and Style. Ed. and trans. Paul L. Garvin. Washington, D.C., Georgetown UP, 17—30.
- van Peer, W. (1986). Stylistics and Psychology: investigations of foregrounding. London: Croom Helm.
- van Peer, W., Hakemulder, F. & Zyngier, S. (2007) Lines on Feeling: foregrounding, aesthetics and meaning. Language and Literature. Vol. 16(2), 197—213.
- Suleymenov, O.O. (1976). Feeling the Riverside. Selected verses and poems. Almaty: Zhazushy. (in Russ).
- Dzhusupov, N.M. (2016). Typology of Foregrounding in the English-language and Russian-language Research Papers on Stylistics. In Stylistics Today and Tomorrow. Papers of the 4th International Scientific Conference. Moscow: Faculty of Journalism, 183—186. (in Russ).
- Dzhusupov, M., Markunas, A. & Saparova, K.O. (2006). The Modern Russian Language. Phonostylistics. Poznan: Adam Mickiewicz University. (in Russ).
- Saparova, K.O. (2016). Phonostylistics of the Russian and Uzbek Languages. Tashkent: Uzbekiston. (in Russ).
- Kuznetsov, S.A. (Ed.). (2002). Big Dictionary of the Russian Language. St. Petersburg: Norint. (in Russ).
Дополнительные файлы

