КОНЦЕПТЫ «ЖЕНЩИНА», «МУЖЧИНА», «ЛЮБОВЬ» ВО ФРАНЦУЗСКИХ ПОСЛОВИЦАХ (на материале французского языка Франции и Бельгии)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В данной статье рассмотрены понятия «концепт» и «ценность», которые ясно и полно характеризуют языковую картину мира той или иной нации. Рассмотрены некоторые подходы к изучению термина «концепт», приведены характеристики концепта, изложена его структура, изучено номинативное поле концепта, его признаки. Дано краткое описание термина «ценность» в лингвистике. Проведена параллель данного явления с концептом, описаны некоторые сходства и различия в природе двух данных понятий. Материалом для исследования послужил пословичный фонд французского языка Франции и Бельгии. Дано определение пословицы, приведены примеры французских и бельгийских пословиц и проведен их анализ с целью выявления наиболее популярных ценностей обеих наций. Проанализированы ведущие концепты, нашедшие отражение в изученных пословицах: «женщина», «мужчина», «любовь», приведены выводы, полученные в результате исследования. Цель настоящей статьи - изучение на материале словарей французских пословиц ведущие концепты французов и сравнить их с концептами, выявленными в пословицах франкоязычных бельгийцев. Данное исследование представляется актуальным, так как, несмотря на наличие научной литературы, описывающей основные концепты французов, и ряда работ по сопоставительному анализу особенностей французского языка французов и бельгийцев, проблема сравнения языковой картины мира обеих наций на материале пословиц ранее подробно не изучалась.

Об авторах

Наталия Юрьевна Нелюбова

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: at.nelubova@mail.ru

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков Филологического факультета Российского университета дружбы народов; научные интересы: сопоставительные исследования на материале французского, русского и английского языков

Россия, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6, 117198

Полина Сергеевна Сёмина

Российский университет дружбы народов

Email: karpovapauline@gmail.ru

аспирант 3 курса аспирантуры направления «Романские языки», Российский университет дружбы народов; научные интересы: изучение языковых особенностей бельгийского варианта французского языка, выявление ведущих концептов французов и бельгийцев на различном языковом материале

Россия, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6, 117198

Виктор Иванович Ершов

Одинцовский филиал МГИМО МИД России

Email: ershovik@mail.ru

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры лингвистики и переводоведения Одинцовского филиала МГИМО МИД; научные интересы: теория перевода, инновационные подходы в обучении переводу

Россия, Московская область, г. Одинцово, ул. Ново-Спортивная, д. 3, 143007

Список литературы

  1. Neretina, C.C. (1994). Word and text in the middle-aged culture. History: myth, time, secret. Moscow: Gnozis. (In Russ.).
  2. Vorobibev, V.V. (2006). Cultural linguistics. Fragment of the book. Moscow: RUDN publ. (In Russ.).
  3. Bazylev, V.N. (2005). Non-systemic theoretical approach to the language. Questions of cognitive linguistics, 3(006), 97—107. (In Russ.)
  4. Kostomarov, V.G. & Burvikova, N.D. (2000). Logoepistemaas a linguoculturological search category. In Linguodidactic search at the turn of the century. Festschrift. Moscow: Information and Training Center Pushkin State Russian Language Institute. pp. 88—96. (In Russ.)
  5. Balashova, E.Yu. (2004). Concepts of love and hate in the Russian and American linguistic consciousnesses: [dissertation]. Saratov. (In Russ.).
  6. Arutyunova, N.D. (1991). Logical analysis of the language: Cultural concepts of language. Moscow: Nauka. (In Russ.).
  7. Askoldov-Alekseev, S.A. (1997). Concept and the word. In: Russian literature: From the theory of literature to the structure of the text: Anthology, V.P. Neroznak (Ed.). Moscow: Academia. pp. 267—279. (In Russ.).
  8. Likhachev, D.S. (1993). Shere of the Russian language concepts. Izvestiyathe Russian Academy of Sciences, 52(1), 3—9. (In Russ.).
  9. Popova, Z.D. & Sternin, I.A. (2007). Semantico-cognitive analysis of the language. Voronezh. (In Russ.).
  10. Krasnyh, V.V. (2002). Lecture course. Moscow: Gnosis. (In Russ.)
  11. Maslova, V.A. (2001). Linguistic and cultural studies. Moscow: Academy. (In Russ.)
  12. Stepanov, Yu.S. (2004). Constants: Dictionary of Russian Culture. Moscow: Academic Project. pp. 42—67. (In Russ.).
  13. Gibatova, G.F. (2011). Axiology in language. Bulletin of the OSU, 2 (121), 127—132. (In Russ.).
  14. Remizova, V.F., Kostina N.G. Concept vs. value. [Electronic resource] Orenburg branch of the RGU. G.V. Plekhanov, Orenburg State Pedagogical University, Orenburg. URL: http://elib.osu.ru/bitstream/123456789/5555/1/elibrary_28977363_40994851.pdf (accessed 25.09.2018). (In Russ.).
  15. Nelyubova, N.Y. & Fomina, P.S. (2018). Adaptation technique in translation ofliterary texts, of different culture types (e.g. Western and Russian). Vestnik slavianskikh kul’tur, 48, 211—224. (In Russ.).
  16. Akhmanova, O.S. (1966). Dictionary of Linguistic Terms. Moscow: Soviet Encyclopedia. (In Russ.).
  17. Mukhutdinova, F.B. (2006). The concept of “woman” in French linguistic consciousness (on the material of aphorism): [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  18. Montreynaud, F., Pierron, A. & Suzzonni, F. (2006). Dictionnaire de proverbes et dictions. Paris: Le Robert.
  19. Borisova, I.Z. (2013). The concept of “love” in the proverbial picture of the world in the French and Yakut languages. Bulletin of the Buryat State University, 11, 13—17. (In Russ.).
  20. Kurguzenkova, Zh.V. (2004). Features of the culture of the French-speaking world through the prism of phraseology: [dissertation]. Moscow. (In Russ.).
  21. Vorkachev, S.G. (2001). Cultural linguistics, language personality, the concept: the formation of the anthropocentric paradigm in linguistics. Philological Sciences, 5, 64—71. (In Russ.).
  22. Gak, V.G., Ganshina, K.A. (1995). New French-Russian Dictionary. Moscow: Russkij jazyk. (In Russ.).
  23. Karasik, V.I. (2002). Cultural dominants in the language. In: Language circle: personality, concepts, discourse. Volgograd. pp. 166—205. (In Russ.).
  24. Karasik, V.I. & Slyshkin, G.G. (2001). Linguocultural contsept as a unit of research. In: Methodological problems of cognitive linguistics: Scientific publication, I.A. Sternin (Ed.). Voronezh: Voronezh State University, pp. 75—80. (In Russ.).
  25. Klokov, V.T. (2000). Dictionary of French outside France. Saratov: Saratov University Press. (In Russ.).
  26. Linguistic Encyclopedic Dictionary, V.N. Yartseva (Ed.). (1990). Moscow: Sov. Encyclopedia. (In Russ.).
  27. Popova, Z.D. & Sternin, I.A. (2007). Cognitive linguistics. Moscow: AST: Vostok-Zapad. (In Russ.).
  28. Khromova, E.B. & Gurevich, A.Ya. (2014). The history of mentalities. Bulletin of Perm University, 1(24), 163—168. (In Russ.).
  29. URL: Electronic resource: http://citation-celebre.leparisien.fr (accessed: 25.03.2017).
  30. URL: Electronic resource: http://dicocitations.lemonde.fr (accessed: 25.03.2017).
  31. URL: Electronic resource: https://www.mon-poeme.fr (accessed: 25.03.2017).
  32. URL: Electronic resource: https://www.proverbes-francais.fr (accessed: 25.03.2017).
  33. URL: Electronic resource: https://en.wikipedia.org/wiki (accessed: 25.03.2017).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).