БЕРЕЖЛИВОСТЬ и СКУПОСТЬ в паремиях (на материале русского, латышского, немецкого, английского и таджикского языков)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Предмет исследования - объективация понятий бережливость и скупость через паремии в русском, латышском, немецком, английском и таджикском языках. Эти паремии в рассматриваемых языках обнаруживают гораздо больше сходства, чем различий, что объясняется логико-семантической общностью пословиц как знаков ситуаций и отношений между вещами, а также родством указанных языков (хотя и в разной степени) и контактами народов. Тем больший интерес представляют неполные эквиваленты пословиц, когда одна и та же семантика передается различными образами.

Об авторах

Михаил Алексеевич Бредис

Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России

Email: briedis@yandex.ru

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).