Языковой знак как категория философии, лингвистики и переводоведения

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье проводится анализ языкового знака как категории философии, лингвистики и переводоведения. Исследуются два антонимичных друг другу подхода к пониманию сущности науки о знаках: философский и лингвистический. Данные подходы служат основной для применения семиотических оснований к проблеме оценки качества перевода через категории адекватности и эквивалентности

Об авторах

Алексей Олегович Катаев

Военный университет Министерства обороны РФ (ВУМО РФ)

Email: kataev_1991@mail.ru
ул. Б. Садовая, 14, Москва, Россия, 123001

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).