Сравнительный анализ логоэпистем русского и таджикского языков

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье на основе фактического материала русской и таджикской паремиологии, а также проведенной классификации ассоцитивно-образных групп логоэпистем рассматриваются фразеологизмы с символьным компонентом «хлеб/нон» в русском и таджикском языках. Проводится их лингвокультурологический анализ в сопоставляемых языках. Для русской и таджикской картин мира в паремиологической репрезентации концепта хлеб/нон наряду со сходными чертами обнаруживаются также и отличительные особенности.

Об авторах

Мехриниссо Бозоровна Нагзибекова

Таджикский национальный университет

Email: mnagzibekova@mail.ru
просп. Рудаки, 17, Душанбе, Таджикистан, 734025

Зарангез Джумахоновна Мирзоева

Таджикский национальный университет

Email: mnagzibekova@mail.ru
просп. Рудаки, 17, Душанбе, Таджикистан, 734025

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).