Семантические особенности функционирования доминантных вербализаторов этического концепта БЛАГО в средствах массовой информации

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Исследованы особенности функционирования доминантных вербализаторов этических концептов в СМИ, рассматриваемые на примере слов благодать и благодарность . Цель исследования - проследить особенности семантических изменений слов в современном употреблении в сравнении с их основным этическим значением. Проанализированы данные толковых словарей церковнославянского и русского языков, устанавлены этически нагруженные семы, объединяющие вербализаторы и свидетельствующие об их исключительной ценности в русской ментальности. Актуальность исследования определяет анализ семантики около 2000 употреблений слов благодать и благодарность в СМИ, что позволило установить общую стилевую направленность - иронично-саркастическую - и выхолащивание этической нагрузки при сохранении основного денотативного значения. Доказано, что преобладание материального в понимании благодати сложилось в XX веке и обусловлено отрицанием религиозной картины мира, что, однако, не исключает сохранения этической семантики во внутреннем поле вербализаторов этического концепта. Выявлено, что ироничное, иногда антиэтическое включение слов в тексты о злободневном нивелирует их этическую значимость и способствует распространению искаженной семантики, влияя на ценностную шкалу носителей языка, что подтверждается социолингвистическим опросом.

Об авторах

Наталья Михайловна Дмитриева

Оренбургский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: dmitrieva1977@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0002-5860-5374

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русской филологии и методики преподавания русского языка факультета филологии

460018, Российская Федерация, Оренбург, пр. Победы, д. 13

Виктор Михайлович Шаклеин

Российский университет дружбы народов

Email: shaklein-vm@rudn.ru
ORCID iD: 0000-0001-6429-8430

доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка и методики его преподавания

117198, Российская Федерация, г. Москва, ул. Миклухо-маклая, д. 6

Список литературы

  1. Vovk, E.V. (2018). The problem of genre approach in the system of analysis of journalistic texts. Universum: philology and art history, 4(50), 19–20. (In Russ.).
  2. Kirillova, N.B. (2021). New concepts of media science in the sociocultural system of information civilization. Perspectives of Science and Education, 6(54), 10–22. https://doi.org/10.32744/pse.2021.6.1
  3. Konkov, V.I. & Solomkina, T.A. (2021). Professional journalistic speech in the media environment. Russian Language Studies, 4(19), 419–435. https://doi.org/10.22363/26188163-2021-19-4-419-435 (In Russ.).
  4. Dmitrieva, N.M. & Zavadskaya, A.V. (2015). The ethical content of the concepts of “life”, “miracle”, “happiness” and their use in advertising. Vestnik Orenburgskogo gosudarstvennogo universiteta, 2(177), 213–217. (In Russ.).
  5. Shirokova, E.N. (2021). Internet news headlines: ontological and orthological aspects. Nauchnyi dialog, 10(12), 122–138. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-12-122-138 (In Russ.).
  6. Muzychuk, T.L. (2017). “Thank you for being alive”: ethnocultural potential of the Russian linguistic persona as a factor of national security. Theoretical and Practical Issues of Journalism, 4(6), 541–554. https://doi.org/10.17150/2308-6203.2017(4).541-554 (In Russ.).
  7. Vasilyeva, G.M. & Kharchenkova, L.I. (2013). Change of value preferences of Russians and its reflection in linguistic consciousness. In: Dialogue of cultures: values, meanings, communications. XIII International Likhachev scientific readings. St. Peterbourg. pp. 279–280. (In Russ.).
  8. Zaliznyak, A.A. Levontina, I.B. & Shmelev, D.N. (2005). Key ideas of the Russian language picture of the world. Series Language. Semiotics. Culture. Moscow: Languages of Slavic culture. (In Russ.).
  9. Karasik, V.I. (2011). Gratitude: concept and genre. Speech genres, 7, 235–253. (In Russ.).
  10. Dmitriyeva, N.M. & Prosvirkina, I.I. (2019). Semantic shifts in verbalization of the ethical concept “boon” in electronic mass-media. Russian language studies, 17(4), 502–514. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2019-17-4-502-514 (In Russ.).
  11. Vendina, T.I. (2002). Medieval man in the mirror of the Old Slavonic language. Moscow: Indrik. (In Russ.).
  12. Shaklein, V.M. (2012). Historical linguoculturology of the text [monography]. Moscow: RUDN. (In Russ.).
  13. Popova, I.M. (2017). Deforming the meaning of the concept “good” as an indicator of spirituality level (by the example of Zakhar Prilepin’s novel “Abode”). Philology. Theory & Practice, 12(78–3), 44–49. (In Russ.).
  14. Safonova, N.V. (2004). Mental and Linguistic Representation of the BLAGO/GOOD Concept in the Russian Linguistic Consciousness [dissertation]. Tambov. (In Russ.).
  15. Gosteva, I.V. (2012). Concepts of spirituality as the embodiment of the traditions of Russian civilization. Chelyabinsk humanitarian, 2(19), 42–48. (In Russ.).
  16. Buyevich, A.A. (2016). Mutual relation between language and religion through the prism of the spiritual-religious code of russian linguoculture. Metaphysics, 4(22), 111–122. (In Russ.).
  17. Vendina, T.I. (2007). From the Cyril and Methodius heritage in the language of Russian culture. Moscow: Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences. (In Russ.).
  18. Vorobyov, V.V. (1997). Linguoculturology (theory and methods) [monography]. Moscow: RUDN. (In Russ.).
  19. Kolesov, V.V. (2006). Russian mentality in language and text. St. Petersburg: Petersburg Orientalism. (In Russ.).
  20. Maslova, V.A. (2018). The main tendencies and principles of modern linguistics. RUDN Journal of Russian and foreign languages research and teaching lingvoculturology: theoretical and applied aspects, 16(2), 172–190. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2313-2264-2018-16-2-172-190
  21. Dyachenko, G. (2001). Complete Church Slavonic dictionary. Moscow: Otchij dom. (In Russ.).
  22. Sreznevsky, I.I. (1893). Materials for the dictionary of the Old Russian language according to written monuments: in 4 vols. Vol. 1. St. Petersburg. (In Russ.).
  23. Dictionary of the Russian language of the XI-XVII centuries. (1975). Moscow: Nauka. (In Russ.).
  24. Dal’, V.I. (2011). Explanatory dictionary of the living Great Russian language: in 4 vol. Vol. 1. Moscow. (In Russ.).
  25. Ushakov, D.N. (2010). Explanatory dictionary of the modern Russian language. Moscow: Dom. XXI century. (In Russ.).
  26. Ozhegov, S.I. & Shvedova, N.Yu. (2003). Dictionary of the Russian language. Moscow: Azbukovnik. (In Russ.).
  27. Chernyshev, V.I. (1950). Dictionary of the modern Russian literary language: in 17 vols. Moscow: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR. (In Russ.).
  28. Evgen’eva, A.P. (1985). Dictionary of the Russian language: in 4 vols. Vol. 1. Moscow: Russian language. (In Russ.).
  29. Efremova, T.F. (2005). Modern explanatory dictionary of the Russian language: in 3 volumes. Vol. 1. Moscow: AST, Astrel, Harvest, Lingua. (In Russ.).
  30. Kolesov, V.V. Kolesova, D.V. & Kharitonov, A.A. (2014). Dictionary of Russian mentality: in 2 vols. Vol. 1. St. Petersburg: Zlatoust. (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).