Двенадцать китайских знаков зодиака: традиция и современность

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Работа посвящена проблеме происхождения и особенностей знаков зодиака в древней китайской традиции. Данное исследование выполнено в рамках лингвокультурного подхода к изучению метафор животных, связанных с двенадцатью знаками зодиака, которые в Китае используются для характеристики людей в зависимости от даты рождения и передаются из поколения в поколение. Китайский зодиак также основан на астрономической теории созвездия и поклонении людей перед тотемами. Цель исследования - сравнить метафоры животных из китайских знаков зодиака в китайском и русском языках на основе теории исследования метафоры в современном когнитивном аспекте, выявить сходства и различия, а также культурные корни метафор животных в китайских знаках зодиака. В качестве объекта исследования выбраны животные знаков зодиака, имеющие репрезентативное значение в китайской зоолексике. В работе дано определение понятия «зодиак», описаны процессы зарождения, становления и развития зодиакальной культуры и ее специфическое культурное значение, проанализировано, чем двенадцать животных из китайского зодиака отличаются от русских животных на материалах басен И.А. Крылова и китайских народных сказок. Делается вывод о том, что между языком и метафорами очень тесная связь: лингвокультура разных народов отражается в специфических метафорах и других особенностях.

Об авторах

Владимир Никифорович Денисенко

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: denisenko-vn@rudn.ru
ORCID iD: 0000-0001-6021-4068

доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой общего и русского языкознания, филологический факультет

117198, Российская Федерация, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6

Сюй Чжэнюй

Российский университет дружбы народов

Email: 1042198008@rudn.ru

аспирант кафедры общего и русского языкознания, филологический факультет

117198, Российская Федерация, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6

Список литературы

  1. Encyclopedia of China (2009). Beijing: Chinese publishing House “Encyclopedia”. pp. 20-162. (In Chinese).
  2. E, Shuxiang (1998). The Zodiac Culture and its origins. In: Search of the Roots. Beijing. (In Chinese).
  3. Wang, Hong-Qi (1992). Remarkable Culture and the Chinese Zodiac Games. Beijing: Sangliang. (In Chinese).
  4. Zhang, Hao, Yao, Wei-Jun & Ju, Hangqian. (2001). The Chinese Zodiac. In: Education of Hubei Province. Wuhan. (In Chinese).
  5. He, Xing-Liang (1985). Totemic Culture and The Origins of Human Cultures. Beijing: Chungo Shehui Kesue. (In Chinese).
  6. The Beautiful Pictures of the Chinese Zodiac Signs and Words (1990), Mu Tziming & Fan Zhou (Eds.). Beijing: “Blue Sky” Publishing House. pp. 3-9. (In Chinese).
  7. Zhon, Hoe (2005). Twelve Signs of the Zodiac and Life. In: Chinese Business Press. pp. 1-15. (In Chinese).
  8. Li, Shijia (2005). The Mysterious culture, Numbers and Zodiac Signs. Hainan: Hainan University Press. (In Chinese).
  9. Lu, Yaohang (1986). The October Calendar of the Civilized China. Yunnan: The Yunnan Peoples’ Publishing House. (In Chinese).
  10. U, Yujchen (2004). The Culture of the Chinese Zodiac. Tianjin: The Tianjin Peoples’ Publishing House. pp.19-25. (In Chinese).
  11. Series: “The Chinese Zodiac Culture” (2010). Beijing: Foreign Languages Press. pp. 4-30. (In Chinese).
  12. Li, Tziming (2008). The Ox as a Zodiac Sign. Beijing: “Slon” Publishing House. pp. 35-40. (In Chinese).
  13. Krylov, I.A. (1945). Complete Works. Vols. I-III. Moscow: Goslitizdat Publishing House. (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).