Кубофутуристическая поэтика в стихотворении «Ночь» В. Маяковского в интерпретации китайских переводчиков
- Авторы: Лю Ч.1, Кузьмищева Н.М.1
-
Учреждения:
- Иркутский государственный университет
- Выпуск: Том 27, № 3 (2022)
- Страницы: 488-496
- Раздел: Литературоведение
- URL: https://journals.rcsi.science/2312-9220/article/view/318937
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-9220-2022-27-3-488-496
- ID: 318937
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Футуристическая поэтика творчества В. Маяковского удостаивается внимания исследователей в Китае только на рубеже ХХ-ХХI вв. Открытию Маяковского как лирического поэта футуристического толка китайский читатель обязан мастерству переводчиков. Характерной особенностью кубофутуристической поэтики, ориентирующейся на принципы абстрактной живописи, является разорванность, неустойчивость, неуловимость смысла, что представляет, с одной стороны, большую трудность для адекватного перевода такой информации средствами другого языка, с другой - дает свободу переводчику в интерпретации суггестивного содержания текста. Исследование посвящено сравнительному анализу переводов Ван Фэйбая и Чжэн Чжэна стихотворения В. Маяковского «Ночь» на китайский язык с целью выявления субъективного образа воспринятого текста, складывающегося при ретрансляции художественной информации в перевод. Изучение переводов способствует выявлению ранее не проговоренных смыслов в претексте, что обогащает восприятие оригинала.
Ключевые слова
Об авторах
Чао Лю
Иркутский государственный университет
Email: liuchaoooo@inbox.ru
ORCID iD: 0000-0002-2570-9513
аспирант, кафедра русской и зарубежной литературы, Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации
Российская Федерация, 664003, Иркутск, ул. Карла Маркса, д. 1Наталья Михайловна Кузьмищева
Иркутский государственный университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: natashakuz@inbox.ru
ORCID iD: 0000-0003-4921-6243
кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры русской и зарубежной литературы, Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации
Российская Федерация, 664003, Иркутск, ул. Карла Маркса, д. 1Список литературы
- Lu, Y. (Ed.). (1998). Selected poems by Mayakovsky. Beijing. (In Chin.)
- Shao, J. (2010). General theory of modern Chinese. Shanghai. (In Chin.)
- Wang, F. (2016). Experience in translating poetic works. Beijing. (In Chin.)
- Wang, F. (2018). Clouds in the pants: Selected poems by Mayakovsky. Sichuan. (In Chin.)
- Zhadnova, E.N. (2013). Futuristic poetics of A. Bely's novel “Petersburg.” Bulletin of the Saratov University. Series: Philology. Journalism, (3), 88–93. (In Russ.)
Дополнительные файлы
