КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ ПРОСТРАНСТВО СЧАСТЬЕ В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ СИБИРИ (ПО МАТЕРИАЛАМ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена выявлению и семантико-когнитивному описанию базовых лексем в тюркских языках Сибири, включённых в концептуальное пространство счастье. Выделенные рамки рассмотрения объекта исследования, именуемые как концептуальное пространство, мы понимаем как совокупность (или понятийное содержание) множества взаимосвязанных лингвокультурологических сущностей, представляющих собой определённую целостность в концептосфере языка и, в частности, в сознании языковой личности. Материалом для статьи послужили данные двуязычных словарей исследуемых языков, как понятийные составляющие концептуального пространства счастье. Выявлено, что большинство рассмотренных нами лексем, репрезентирующих концепт счастье, имеют монгольское происхождение: як.: дьол / тоф.: чол / сойот.: ҷол; тув.: кежик, аас-кежик / алт.: кäжик / шор.: кешик; хак.: чырғал / тоф.: чыргал / кирг.: жыргал / алт.: jыргал и др. Значимыми аспектами счастья являются успех / удача / везение, выражаемые также монгольскими заимствованиями: алт.: мöр / хак.: мöрій; благополучие, наслаждение: тув. чыргал / хак.: чырғал. Шорский, тофаларский и алтайский эквиваленты данной лексемы показывают семантическое изменение в сторону понятий «обилие пищи», «веселье», «пир», «угощение». Межъязыковые эквиваленты лексики анализируется с точки зрения этимологической трансформации семантики и выявляются их универсальные и отличительные фрагменты. Часто отсутствие счастья или удачи (тув.: аас-кежик чок «несчастливый»; хак.: талаан чох / часка чох «несчастливый»; алт.: ырыс jок «несчастный») заметно сближается с понятием судьбы (участи, доли). Концептуальное пространство счастье в сибирских тюркских языках, как и в других разноструктурных языках, представляет собой сложное и многослойное образование, не имеющее чётких границ.

Об авторах

Мария Дмитриевна Чертыкова

Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова

Email: chertikova@yandex.ru
доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Абакан, Россия

Список литературы

  1. Бакирова Г. А. Вербализация концепта «счастье» в татарском и английском языках: автореф. … канд. филол. н. Казань. 2011.
  2. Зализняк Анна А. Счастье и наслаждение в русской языковой картине мира // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. Сб. ст. М.: Языки славянской культуры. 2005. С. 153–175.
  3. Каксин А. Д. Образ человека труда в рассказе Г. Д. Лазарева «Соренг тов» // Вестник угроведения. 2020. Т. 10. № 2. С. 245–253.
  4. Карпова Н. С. Концепт «счастье» в чувашской лингвокультуре // Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. И. Я. Яковлева. 2015. № 4. С. 41–45.
  5. Колесов В. В. «Судьба» и «счастье» в русской ментальности // Серия «Мыслители». Размышления о философии на перекрёстке второго и третьего тысячелетий: К 75-летию профессора М. А. Корнеева. 2002. Выпуск 11. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество. С. 98–106.
  6. Колесов В. В. Философия русского слова. СПб.: ЮНА, 2002. 444 с.
  7. Рассадин В. И. Монголо-бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. М.: Издательство «Наука». 1980. 117 с.
  8. Рассадин В. И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М.: Наука, 1978. 288 с.
  9. Романов Д. А. Бесталанный // Русская речь. 2011, № 6. С. 103–109.
  10. Русаков В. Г. Концепт счастья в романах «Машенька» Набокова и «Вечер у Клэр» Газданова // Газданов и мировая культура. Калининград, 2000. С. 117–134.
  11. Русакова И. Б. Концепты «счастье» — «несчастье» в лингвокультурном содержании русских пословиц: автореф. ... канд. филол. н.: 10.02.01 — русский язык. М., 2007. 22 с.
  12. Соловар В. Н. Вербализация концепта «счастье, удача» в хантыйском языке (на фоне русского и татарского языков) // Вестник угроведения. 2016. № 3 (26). С. 77–85.
  13. Скрябина А. А. Концепт дьол «счастье» — сор «несчастье» в якутской лингвокультуре: дисс. …. канд. филол. н. Специальность: 10.02.02. — Языки народов Российской Федерации (якутский язык). Якутск. 2020. 160 с.
  14. Сулейманова Д. Д. Лексико-семантическое поле с ключевой лексемой «благосостояние» в русском, татарском, английском и испанском языках (сегмент «внешние характеристики благосостояния») // Вестник ТГГПУ, 2010. № 3 (21). С. 170–174.
  15. Убрятова Е. И. Следы древних тюркского, уйгурского и киргизского языков в современных языках Сибири // Историческая грамматика якутского языка: Учебное пособие. Якутск: Изд-во Якутского государственного университета, 1985. С. 22–32.
  16. Унарокова Р. Б., Унарокова Г. Ш. Лингвокультурный концепт «насып/счастье» в адыгейском языке // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2012. № 2. С. 244–247.
  17. Урбанович Г. И. Генетическая характеристика лексико-семантического поля «судьба, счастье, удача» в русском языке: автореф. … канд. филол. н. Специальность 10.02.01. — русский язык. М., 2007.
  18. Ципинова Л. Х. Образная составляющая концепта «счастье» в русской, английской и кабардинской языковых картинах мира // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2008. № 3. С. 59–64.
  19. Цыпанов Е. А. Счастье и удача в финно-угорских языках // Linguistica Uralica. XLVIII. 2012. № 4. С. 265–275.
  20. Чертыкова М. Д. Концепт часка «счастье» как отражение фелицитарной парадигмы хакасского мировидения // Языки и фольклор коренных народов Сибири. Научный журнал (Новосибирск). 2018. Выпуск 35. С. 46–56.
  21. Широбокова Н. Н. О смене классификационного типа (на материале тюркских. языков Сибири) // Сибирский филологический журнал. 2015. № 4. С. 242–250.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).