Hybrid ‘sledom’ [follows] in Area of Interaction of Nouns and Adverbs: Semantics and Grammar

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This article presents the results of a study on the process and outcome of the stepwise adverbialization of the instrumental case of nouns in the Russian. The relevance of this work is underscored by the attention to the interaction between grammatical and semantic aspects within lexical units subject to transposition at the level of parts of speech. The aim of the article is to elucidate the specifics of hybrid structures formed as a result of the functional adverbialization of nouns in the instrumental case. The material used consists of contexts from the Russian National Corpus featuring substantive word forms like ‘sledom’, demonstrating various stages of adverbialization. An interdisciplinary approach is employed, utilizing methods of oppositional analysis, indexing, linguistic experimentation, as well as elements of componential and distributional analysis. Using the word form ‘sledom’ as a case study, the primary stages of adverbial transposition of nouns in Russian are identified. The analysis reveals that within the hybrid zone, the word form ‘sledom’ exhibits 55 % correspondence with the features of its original noun (‘sled’) and 60 % correspondence with the characteristics of a core adverb (‘sledom’). Lexicalization of the word form at this stage of adverbialization is not observed; it continues to function within the semantic domain of the original substantive lexeme. The significance of this research lies in its contribution to the development of a general theory of transitivity and syncretism in the grammatical structure of language, as well as the potential application of the proposed methods of oppositional analysis and indexing in studying other types of transpositional transformations within the system of parts of speech in the Russian.

About the authors

V. V. Shigurov

National Research Ogarev Mordovia State University

Email: shigurov@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-4898-6484

T. A. Shigurova

National Research Ogarev Mordovia State University

Email: shigurova_tatyana@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-5342-8471

References

  1. Апресян В. Ю. Тут, здесь и сейчас : о временных значениях пространственных дейктических слов / В. Ю. Апресян // Русский язык в научном освещении. — 2014. — № 1 (27). — С. 9—41.
  2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. — Москва : Изд-во иностранной литературы, 1955. — 416 с.
  3. Баудер А. Я. К лингвистической интерпретации явлений переходности в грамматическом строе русского языка / А. Я. Баудер // Филологические науки. — 2003. — № 5. — С. 79—81.
  4. Богуславский И. М. Сфера действия лексических единиц / И. М. Богуславский. — Москва : Школа «Языки русской культуры», 1996. — 461 с.
  5. Буланин Л. Л. Трудные вопросы морфологии / Л. Л. Буланин. — Москва : Просвещение, 1976. — 208 с.
  6. Виноградов В. В. Русский язык : грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. — Москва : Высшая школа, 1972. — 614 с.
  7. Евтюхин В. Б. Наречие / В. Б. Евтюхин. — Санкт-Петербург : Изд-во Санкт-Петерб. ун-та, 1999. — 48 с.
  8. Зализняк А. А. Русское разве : от предлога к вопросительной частице / А. А. Зализняк // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. — 2020. — Т. 79. — № 4. — С. 5—11. — doi: 10.31857/S241377150010943-0.
  9. Иомдин Л. Л. Русские адвербиальные единицы с точки зрения микросинтаксиса / Л. Л. Иомдин // Грасмматические процессы и системы в синхронии и диахронии. Тезисы докладов международной конференции Памяти Андрея Анатольевича Зализняка. — Москва : Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2019. — С. 16—17.
  10. Кубрякова Е. С. Конверсия в современном английском языке / Е. С. Кубрякова, В. А. Гуреев // Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2002. — № 2. — С. 33—37.
  11. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. — Москва : Изд-во иностр. лит., 1962. — С. 57—71.
  12. Кустова Г. И. Предикативы ощущения и предикативы интерпретации : семантические и синтаксические процессы / Г. И. Кустова // Критика и семиотика. — 2022. — № 1. — С. 110—123. — doi: 10.25205/2307-1737-2022-1-110-123.
  13. Кравцов С. М. Адъективация как вид узуальной конверсии (на материале франзузского и русского языков) / С. М. Кравцов, А. Ю. Голубева // Гуманитарные и социальные науки. — 2017. — № 1. — С. 123—131.
  14. Левонтина И. Б. Русское «заодно» как выражение жизненной позиции / И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев // Русская речь. — 1996. — № 2. — С. 53—57.
  15. Мельчук И. Русский язык в модели «Смысл –Текст» / И. Мельчук. — Москва — Вена : Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. — 682 с.
  16. Мельчук И. Две русские лексемы: ВОЗЬМИи ВЗЯТЬ/И.Мельчук // Русский язык в научном освещении. — 2023. — № 2. — С. 9—25. — DOI: doi.org/10.31912/rjano-2023.2.1.
  17. Пеньковский А. Б. Очерки по русской семантике / А. Б. Пеньковский. — Москва : Языки славянской культуры, 2004. — 464 с. — ISBN 5-94457-166-7.
  18. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике : в 2 томах / А. А. Потебня. — Москва : Учпедгиз, 1958. — 536 с.
  19. Савелова Л. А. Семантика и прагматика русского наречия : автореферат диссертации … доктора филологических наук : 10.02.01 / Л. А. Савелова. — Архангельск, 2009. — 46 с.
  20. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. — Москва : Прогресс, 1988. — 656 с.
  21. Тихомирова Т. С. Процесс адвербиализации творительного падежа (на материале польского языка) / Т. С. Тихомирова // Творительный падеж в славянских языках. — Москва : Изд-во АН СССР, 1958. — С. 313—350.
  22. Урысон Е. В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира / Е. В. Урысон // Вопросы языкознания. — 1996. — № 4. — С. 25—38.
  23. Урысон Е. В. К уточнению границ класса производных предлогов : грамматика и семантика единиц исключая (присутствующих), включая (присутствующих), считая (женщин и детей) / Е. В. Урысон // Вопросы языкознания. — 2023. — № 3. — С. 7—26. — doi: 10.31857/0373-658X.2023.3.7-26.
  24. Филипенко М. В. Семантика наречий и адвербиальных выражений / М. В. Филипенко. — Москва : Азбуковник, 2003. — 304 с. — ISBN 5-93786-043-8.
  25. Циммерлинг А. В. От интегрального к аспективному / А. В. Циммерлинг. — Москва : Санкт-Петербург : Нестор-История, 2021. — 652 с. — ISBN 978-5-4469-1792-1.
  26. Шигуров В. В. Интеръективация как тип ступенчатой транспозиции языковых единиц в системе частей речи (Материалы к транспозиционной грамматике русского языка) / В. В. Шигуров. — Москва : Academia, 2009. — 464 с. — ISBN 978-5-87444-342-9.
  27. Шигуров В. В. Предикативация как тип ступенчатой транспозиции языковых единиц в системе частей речи : теория транспозиционной грамматики русского языка / В. В. Шигуров. — Москва : Наука, 2016. — 702 с. — ISBN 978-5-02-039233-5.
  28. Шигуров В. В. “Cудя по” в контексте модаляции и препозиционализации : к исчислению индексов транспозиции / В. В. Шигуров // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. — 2020. — Т. 79. — № 6. — С. 42—55. — doi: 10.31857/S241377150013063-2.
  29. Eichinger L. M. Syntaktische Transposition und semantische Derivation : die Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch / L. M. Eichinger. — Tübingen : Syntaktische Transposition und semantische Derivation, 1982. — 241 p.
  30. Elsen H. Grundzüge der Morphologie des Deutschen / H. Elsen. — Berlin ; Boston, 2011. — 326 p.
  31. Stekauer P. A theory of conversion in English / P. Stekauer. — Frankfurt am Main : Peter Lang, 1996. — 155 p.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2024 Shigurov V.V., Shigurova T.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).