Путь к бессмертию: японское продолжение китайских даосских преданий

Обложка

Полный текст

Открытый доступ Открытый доступ
Доступ закрыт Доступ предоставлен
Доступ закрыт Только для подписчиков

Аннотация

Японский сборник «Предания нашей страны о бессмертных чудотворцах» («Хонтё: синсэн-дэн», рубеж XI–XII веков), продолжая традицию китайских рассказов о даосских «бессмертных», объединяет тридцать историй о людях, так или иначе вышедших за пределы отпущенного человеку жизненного срока. Далеко не все они следуют наставлениям даосских книг о продлении жизни; многие соединяют буддийское подвижничество с почитанием японских богов ками, обитая в горах или, реже, ведя обычную мирскую жизнь. Родовитые особы и знаменитые монахи здесь соседствуют с безвестными простолюдинами, а о некоторых неизвестно ничего кроме их чудес. Список японских «бессмертных» объединяет героев древности, знаменитых монахов и мирян VIII–XI веков и современников повествователя; в отдельные группы можно выделить основателей и хранителей святых мест, чудесных помощников, людей, достигших высот мастерства в поэзии и музыке. Путь «бессмертного» не предполагает исполнения общего для всех набора запретов или требований, и сами чудеса тоже различны. Общей чертой японских подвижников в «Хонтё: синсэн-дэн» можно назвать их незаинтересованность в бессмертии как таковом: каждый просто делает свое дело или хранит «недеяние» тем способом, какой выбрал для себя. Череда рассказов о «бессмертных» позволяет по-новому представить японскую историю и нарисовать новую картину самой страны Японии как дающей условия для достижения бессмертия. Даосское учение, как оно представлено в сборнике, оказывается близко махаянскому буддизму с его установкой на подвижничество ради других.

Об авторах

Надежда Николаевна Трубникова

Школа актуальных гуманитарных исследований Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации

Российская Федерация, 119606 Москва, просп. Вернадского, д. 82, стр. 9

Список литературы

  1. Гэ Хун. Баопу-цзы / пер. с кит., коммент., предисл. Е.А. Торчинова. СПб.: Петербургское востоковедение Publ., 1999.
  2. Игнатович А.Н. Образ «шэньсяня» в японской средневековой литературе // XII научная конференция «Общество и государство в Китае». Ч. 2. М.: ИВАН СССР, 1981. С. 115–121.
  3. Коляда М.С. Ку:кай в сэцува: «Беседы о делах старины» // История и культура Японии. Вып. 15. М.: Изд. дом ВШЭ, 2023. С. 228–243.
  4. Кукай (Кобо-дайси). Три учения указывают и направляют (Санго: сиики) / пер. со старояп., коммент. и исслед. Н.Н. Трубниковой. М.: Издатель Савин С.А., 2005.
  5. Мудрецы Китая. Ян Чжу. Лецзы. Чжуанцзы / пер. Л.Д. Позднеевой. СПб.: Петербург – XXI век; Лань, 1994.
  6. Свиридов Г.Г. Японская средневековая проза сэцува (структура и образ). М.: Наука, 1981.
  7. Трубникова Н.Н. «Предания нашей страны о бессмертных чудотворцах» Ооэ-но Масафусы в традиции поучительных рассказов // История и культура Японии. Вып. 16 (в печати).
  8. Федянина В.А. Покровитель словесности и воплощение бодхисаттвы. Сугавара Митидзанэ и ранняя история культа Тэндзин (IX–XII вв.). М.: КРУГЪ, 2014.
  9. Японские легенды о чудесах. IX–XI вв. / пер. А.Н. Мещерякова. М.: Наука, 1984.
  10. Inoue Mitsusada, Ōsone Shokuke, eds. Ōjōden [Rebirth Tales]. Hokke genki [Miracles of Lotus Sūtra]. Tokyo: Iwanami, 1995 (in Japanese).
  11. Farrugia M.L. To Die or Not to Die: Zhuangzi’s Three Immortalities. Frontiers of Philosophy in China. 2015. Vol. 10, N 3. P. 380–414.
  12. Kohn L. “Taoism in Japan: Positions and evaluations”. Cahiers d’Extrême-Asie. 1995. Vol. 8 (8). P. 389–412.
  13. Richey J.L., ed. Daoism in Japan. Chinese traditions and their influence on Japanese religious culture. London: Routledge, 2015.

© Российская академия наук, 2023

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах