Pesquisa

Edição
Título
Autores
The Common Partner of Several Methyltransferases Modifying the Components of The Eukaryotic Translation Apparatus
Vasilieva E., Laptev I., Sergiev P., Dontsova O.
Elongation Factor P: New Mechanisms of Function and an Evolutionary Diversity of Translation Regulation
Golubev A., Validov S., Usachev K., Yusupov M.
RNA Enhancement by lncRNA Promotes Translation Through Recruitment of ILF3 and EIF4A1 to the Target Mammalian mRNAs
Jin S., Yao Y., Wu Q.
Model of the Complex of the Human Glycyl-tRNA Synthetase Anticodon-Binding Domain with IRES I Fragment
Nikonov O., Nemchinova M., Klyashtornii V., Nikonova E., Garber M.
Mutant Initiation Factor eIF4A (R362Q) Does Not Suppress the Assembly of the 48S Preinitiation Complex on mRNA with the Leader Sequence of mRNA That Encodes for Obelin
Sakharov P., Agalarov S.
Stimulation of the Translation of Reporter mRNA in the Presence of Another mRNA in a Cell-Free System Based on Wheat Germ Extract
Sogorin E., Agalarov S.
40 Years of Studying RNA Import into Mitochondria: From Basic Mechanisms to Gene Therapy Strategies
Kamenski P., Krasheninnikov I., Tarassov I.
Identification of new genes that affect [PSI+] prion toxicity in Saccharomyces cerevisiae yeast
Matveenko A., Belousov M., Bondarev S., Moskalenko S., Zhouravleva G.
Synonymous Codon Usage—a Guide for Co-Translational Protein Folding in the Cell
Komar A.
1 - 9 de 9 resultados
Dicas:
  • Palavras-chave são sensíveis a maiúsculas
  • Preposições e conjunções ingleses são ignoradas
  • Busca é feita por todos os palavras-chave (agente AND experimentador) por omissão
  • Use OR para pesquisar um termo exato, ex.: educação OR formação
  • Use parênteses para criar frases complexas, ex.: arquivo de ((revistas OR conferências) NOT teses)
  • Para pesquisar uma frase precisa use aspas duplas, ex.: "investigações científicas"
  • Exclua uma palavra utilizando o sinal - (hífen) ou operador NOT; ex.: concurso-de beleza ou concurso NOT de beleza
  • Use * como caractere-coringa, ex.: científic* recuperará as palavras "científico", "científicos", etc.