Представление рукописи в журнал
Рукопись должна быть направлена в редакцию в электронном варианте через онлайн-форму на сайте журнала.
Оформление рукописи
- Рукопись. Направляется в редакцию в электронном варианте. Файл со статьей должен быть представлен в формате Microsoft Word (иметь расширение *.doc, *.docx, *.rtf).
- Объем полного текста рукописи (оригинальные исследования, лекции, обзоры), в том числе таблицы и список литературы, не должен превышать 10 000 слов. Объем статей, посвященных описанию клинических случаев, не более 7000 слов; краткие сообщения и письма в редакцию — в пределах 2000 слов.
- Формат текста рукописи. Текст должен быть напечатан шрифтом Times New Roman, иметь размер 12 pt и межстрочный интервал 1,5 pt. Отступы с каждой стороны страницы 2 см. Выделения в тексте можно проводить ТОЛЬКО курсивом или полужирным начертанием букв, но НЕ подчеркиванием. Из текста необходимо удалить все повторяющиеся пробелы и лишние разрывы строк (в автоматическом режиме через сервис Microsoft Word «найти и заменить»).
- Файл с текстом статьи должен содержать всю информацию для публикации (в том числе рисунки и таблицы).
Структура рукописи должна включать
Русскоязычные метаданные
- Название статьи.
- Резюме статьи должно быть (если работа оригинальная) структурированным: обоснование, цель, материалы и методы, результаты, заключение. Резюме должно полностью соответствовать содержанию работы. Объем текста резюме должен быть в пределах 150–300 слов.
- Ключевые слова. Необходимо указать ключевые слова — от 3 до 10, способствующих индексированию статьи в поисковых системах. Ключевые слова должны попарно соответствовать на русском и английском языке.
Англоязычные метаданные
- Article title. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
- Abstract. Англоязычная версия резюме статьи должна по смыслу и структуре (Aim, Matherials and Methods, Results, Conclusions) полностью соответствовать русскоязычной и быть грамотной с точки зрения английского языка.
- Keywords. Для выбора ключевых слов на английском следует использовать тезаурус Национальной медицинской библиотеки США — Medical Subject Headings (MeSH).
Полный текст (на русском, английском или обоих языках) должен быть структурированным по разделам. Структура полного текста рукописи, посвященной описанию результатов оригинальных исследований, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать разделы: введение (актуальность), цель, материалы и методы, результаты и их обсуждение, выводы или заключение.
Номенклатура.
Названия генов.
Названия и символы генов набираются курсивом, а названия их продуктов – с прописной буквы прямым шрифтом.
С аргументами можно ознакомиться здесь, здесь, и здесь.
Организмы
Авторов таксонов следует указывать один раз при первом упоминании таксона в тексте статьи или в специальных списках, если таковые приводятся. Названия синтаксонов приводятся прямым шрифтом.
Латинские названия растений и фамилии авторов таксонов должны соответствовать стандартам, принятым в базе данных International Plant Names Index (IPNI) или The Plant List. Акронимы Гербариев следует приводить по Index Herbariorum.
Латинские названия животных должны соответствовать правилам Кодекса зоологической номенклатуры
Требования, обязательные к соблюдению при упоминании и (или) описании микроорганизмов (скачать)
Требования к разделу «Материал и методы»
Описывайте методы и процедуры достаточно детально для того, чтобы другие исследователи могли воспроизвести ваши результаты.
При описании использованных приборов и реактивов указывайте производителя.
Описывайте методы и процедуры достаточно детально для того, чтобы другие исследователи могли воспроизвести ваши результаты.
При описании использованных приборов и реактивов указывайте производителя.
Статистические методы описывайте с достаточным количеством деталей, чтобы грамотный читатель, имеющий доступ к исходным данным, смог бы воспроизвести публикуемые результаты.
Недопустимы фразы, похожие на:
«Статистический анализ результатов осуществляли с использованием пакетов прикладных программ Statistica 10.0 на основе созданной электронной базы данных с учетом существующих требований к анализу данных медико-биологических исследований».
Или
«Материал обрабатывали традиционными методами вариационной статистики».
Или
«Статистически значимым считали уровень вероятности ошибки первого рода менее 5 % (р < 0,05)»
Допустимы фразы Примеры.
Сопровождайте описание статистических методов ссылками на стандартные общеизвестные издания с обязательным указанием страницы либо ссылками на общедоступные сайты, на которых используемые формулы представлены в явном виде.
Количественную оценку результатов наблюдений всегда сопровождайте показателями точности оценки (стандартной ошибкой, доверительным интервалом, межквартильным размахом).
Примеры:
- Для нормально распределенных данных 27,9 ± 0,47; 27,46 27,9 28,40;
- Для бинарных признаков 0 + 0,78, 100 – 0,53, 465054;
- Для асимметричных распределений 25[20;30].
Значение p-value необходимо указывать точно, кроме случаев, когда p < 0,0001.
Старайтесь не полагаться только на оценку гипотезы, такую как значение p (p-value), которая не передает важную информацию о:
- размере эффекта (effect size);
- вероятности воспроизведения (Prep);
- вероятности статистически значимого воспроизведения (Psrep);
- соотношении правдоподобий (Likelihood Ratio);
- вероятности справедливости нулевой гипотезы.
Дайте определения всем применяемым терминам, сокращениям и символам. Укажите использованное программное обеспечение. Единицы измерения приводите в соответствии с Международной системой единиц — СИ.
Библиография
- В библиографии (пристатейном списке литературы) каждый источник следует помещать с новой строки под порядковым номером.
- Порядок цитирования: в списке все работы перечисляются в порядке цитирования, а НЕ в алфавитном порядке.
- Максимальное количество цитируемых источников: в оригинальных статьях допускается до 60, в обзорах – до 120 источников.
- Количество цитируемых первоисточников: не ограничено, однако для подтверждения любого из приводимых в рукописи тезисов следует давать ссылки не более, чем на 3 первоисточника.
- Формат цитирования в тексте рукописи: в тексте статьи ссылки на источники приводятся в квадратных скобках арабскими цифрами.
- Допускается не более 10% ссылок на собственные работы автора (самоцитирование автора) и на публикации в этом же журнале (самоцитирование журнала).
- Во всех случаях, когда у цитируемого материала есть цифровой идентификатор (Digital Object Identifier — DOI), его необходимо указывать в самом конце библиографической ссылки. Формат представления https://doi.org/ 10.9734/BMRJ/2014/5635.
- Проверять наличие DOI у статьи следует на сайте http://search.crossref.org/ или https://www.citethisforme.com. Для получения DOI нужно ввести в поисковую строку название статьи на английском языке. Последний сайт, помимо DOI, автоматически генерирует правильно оформленное библиографическое описание статьи на английском языке в стиле цитирования AMA. Подавляющее большинство зарубежных журнальных статей с 2000 г. и многие русскоязычные статьи (опубликованные после 2013 г.) зарегистрированы в системе CrossRef и имеют уникальный DOI.
Примеры оформления источников в списке литературы.
Таблицы следует помещать в текст статьи, они должны иметь нумерованный заголовок и четко обозначенные графы, удобные и понятные для чтения. Данные таблицы должны соответствовать цифрам в тексте, однако не должны дублировать представленную в нем информацию. Ссылки на таблицы в тексте обязательны. Таблицы должны иметь заглавие на русском и английском языках.
Рисунки (графики, диаграммы, схемы, чертежи и другие иллюстрации, рисованные средствами MS Office) должны быть контрастными и четкими. Объем графического материала минимальный (за исключением работ, где это оправдано характером исследования). Каждый рисунок должен быть помещен в текст и сопровождаться нумерованной подрисуночной подписью. Ссылки на рисунки в тексте обязательны. Рисунки должны иметь заглавие на русском и английском языках. Надписи на рисунках также должны быть продублированы на английском языке.
Фотографии, отпечатки экранов мониторов (скриншоты) и другие нерисованные иллюстрации необходимо предоставить отдельно в специальном разделе формы для подачи статьи в виде файлов формата *.jpeg, *.bmp, *.gif (*.doc и *.docx — в случае, если на изображение нанесены дополнительные пометки). Разрешение изображения должно быть >300 dpi. Файлам изображений необходимо присвоить название, соответствующее номеру рисунка в тексте.
Сокращения. Все используемые аббревиатуры и символы необходимо расшифровать в примечаниях к таблицам и подписям к рисункам с указанием на использованные статистические критерии (методы) и показатели точности оценки (стандартное отклонение, стандартная ошибка среднего и пр.). Статистическую значимость различий данных, представленных в таблицах, рекомендуется обозначать надстрочными символами *, **, #, ##, †, ††, ‡, ‡‡ и т. п.
Соответствие нормам этики. Для публикации результатов оригинальной работы необходимо указать, подписывали ли участники исследования информированное согласие. В случае проведения исследований с участием животных — соответствовал ли протокол исследования этическим принципам и нормам проведения биомедицинских исследований с участием животных. В обоих случаях необходимо указать, был ли протокол исследования одобрен этическим комитетом (с приведением названия соответствующей организации, ее расположения, номера протокола и даты заседания комитета).
Рецензирование
Датой поступления статьи считается дата получения Редакцией полного комплекта файлов (дата загрузки на сайт). Рукописи, поступившие в редакцию, обязательно рецензируются. Если у рецензента возникают вопросы, то статья с комментариями рецензента возвращается Автору. Датой одобрения статьи является дата загрузки статьи на сайт после устранения замечаний рецензента. Датой принятия статьи к печати считается дата одобрения ее членами редакционной коллегии. Редакция оставляет за собой право внесения редакторских изменений в текст, не искажающих смысла статьи (литературная и техническая правка).
Подготовка к публикации
Принятая к публикации рукопись передается научному редактору. С этого момента авторам категорически запрещается вносить любые изменения в текст рукописи без согласования с научным редактором.
После согласования всех изменений с научным редактором авторы должны будут загрузить окончательный вариант рукописи в свой личный кабинет на сайте (файл Word).
На следующем этапе рукопись будет передана художественному редактору для создания электронного макета статьи.
Этот файл (корректура) будет выслан авторам в формате pdf для окончательного согласования.
Авторы должны будут проверить корректуру, внести свои комментарии с помощью программы Adobe Reader согласно инструкции и отправить корректуру в редакцию через свой личный кабинет на сайте.
Авторские экземпляры журнала
Редакция обязуется выдать Автору 1 экземпляр Журнала с опубликованной рукописью. Авторы, проживающие в Санкт-Петербурге, получают авторский экземпляр Журнала непосредственно в Редакции. Иногородним Авторам авторский экземпляр Журнала высылается на адрес автора, ответственного за переписку.