Лингвопрагматические характеристики инструктивных текстов на английском языке в рамках дискурса чрезвычайных ситуаций
- Авторы: Заправсков П.В1
-
Учреждения:
- Московский городской педагогический университет (МПГУ)
- Выпуск: Том 5, № 5 (2025)
- Страницы: 11-18
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rcsi.science/2782-5329/article/view/374297
- ID: 374297
Цитировать
Аннотация
в данной статье рассматривается лингвопрагматический потенциал инструктивных текстов на английском языке, представленных на государственных сайтах Великобритании. Исследование проводится в рамках дискурса чрезвычайных ситуаций, представленного инструкциями и рекомендациями по поведению в случае ЧС. Впервые анализируются языковые особенности инструкций и рекомендаций при ЧС на материале сайтов служб экстренного реагирования Великобритании. Цели и задачи исследования включают анализ британского дискурса чрезвычайных ситуаций на основе текстов инструкций и рекомендаций по поведению в случае их возникновения. Также определяется лингвопрагматический потенциал англоязычных текстов в этом дискурсе. Практическая значимость работы заключается в возможности использования результатов исследования в образовательных программах, практических курсах английского языка и на практических занятиях по английскому языку. Также результаты исследования могут быть использованы при чтении курсов по лингвострановедению и составлении методических пособий. Данная работа может быть использована в написании учебных пособий, курсовых работ и магистерских диссертаций по теме исследования. Кроме того, результаты исследования способствуют развитию основных направлений лингвопрагматики английского языка в рамках дискурса чрезвычайных ситуаций и развитию представлений лингвистики о ЧС. Предметом исследования является лингвопрагматический потенциал англоязычных инструктивных текстов в рамках дискурса чрезвычайных ситуаций.
Об авторах
П. В Заправсков
Московский городской педагогический университет (МПГУ)
Email: pavel.zapravsckov@yandex.ru
Список литературы
- Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000.
- Ковалева И.В. О семантических особенностях императивных высказываний в современном английском языке // Вестник МГУКИ. 2014. № 4 (60). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-semanticheskih-osobennostyah-imperativnyh-vyskazyvaniy-v-sovremennom-angliyskom-yazyke (дата обращения: 15.11.2024).
- Кондрашкина Е.Ю., Маслова А.Ю. Прагмалингвистический потенциал инструктивного текста // Научный диалог. 2018. № 7. С. 81 – 92.
- Ларина И.Ю. Лингвопрагматические характеристики текстов англоязычных инструкций и их перевод на русский язык // СНВ. 2014. № 1 (6). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvopragmaticheskie-harakteristiki-tekstov-angloyazychnyh-instruktsiy-i-ih-perevod-na-russkiy-yazyk (дата обращения: 08.11.2024).
- Попова Т.П. Характеристики институционального дискурса // ИСОМ. 2015. № 6-2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/harakteristiki-institutsionalnogo-diskursa (дата обращения: 10.11.2024).
- Самородин Г.В. Вербализация чрезвычайной ситуации, вызванной коронавирусной инфекцией, в дискурсе сми германии // Вестник МГПУ. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. 2021. № 1 (41). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/verbalizatsiya-chrezvychaynoy-situatsii-vyzvannoy-koronavirusnoy-infektsiey-v-diskurse-smi-germanii (дата обращения: 15.02.2025).
- Самородин Г.В., Собянина В.А. Структурно-смысловые особенности лексико-семантического поля «чрезвычайная ситуация» в дискурсе СМИ Германии // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. 2020. № 6. С. 168 – 173.
- Сергеева Ю.М., Уварова Е.А. Поликодовый Текст: особенности построенияи восприятия // Наука и школа. 2014. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/polikodovyy-tekst-osobennosti-postroeniyai-vospriyatiya (дата обращения: 15.11.2024).
- Федеральный закон от 21.12.1994 N 68-ФЗ (ред. от 08.08.2024) "О защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера" (с изм. и доп., вступ. в силу с 26.11.2024).
- Хорохордина О.В. Инструкция как тип текста // МИРС. 2013. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/instruktsiya-kak-tip-teksta (дата обращения: 17.11.2024).
- URL: https://firescotland.gov.uk/.
- URL: https://news.un.org/ru/story/2023/10/1446192.
- URL: https://prepare.campaign.gov.uk/.
- URL: https://www.bedsfire.gov.uk/.
- URL: https://www.centralbedfordshire.gov.uk/homepage/136/emergency_preparedness_-_plan_ahead.
- URL: https://www.dsfire.gov.uk/.
- URL: https://www.gov.uk/guidance/local-resilience-forums-contact-details.
- URL: https://www.legislation.gov.uk/ukpga/2004/36/contents.
- URL: https://www.notts-fire.gov.uk/.
- URL: https://www.westyorksfire.gov.uk/.
Дополнительные файлы

