Intertextuality: Ariadne’s Thread in the Exploration of Literature

Capa

Citar

Texto integral

Resumo

This essay is devoted to the phenomenon of intertextuality as an essential aspect of text generation and analysis. Following Mikhail Bakhtin’s theory of the dialogic nature of the text and culture, it deals with such aspects of the text as polyfunctionality, polysemy and anthropocentricity. It seeks to show that the text combines three functions: cognitive, communicative and aesthetic and focuses on quotations and allusions as omnipresent elements of literary texts. Applying text and genre analysis, I explore intertextual links in poetic and prosaic pieces by Russian, British and American authors. In these analyses intertextuality emerges as a way to connect times and experiences and stimulate creative thinking. They also illustrate that a literary text is distinguished by two seemingly contradictory tendencies: stability and constant innovation. It is the symbiosis of the two that stimulates the preservation of the old and generation of new knowledge.

Sobre autores

Zinaida Turaeva

Independent scholar

Email: zinaida.turaeva@mail.ru
14, Furtwanger Str., 71034, Boeblingen, Deutschland

Bibliografia

  1. Адмони В.Г. и Сильман Т.И. Структура художественного текста и перевод. М.: Союз Писателей, 1967. [Admoni, V.G. & Sil’man (1967). Struktura khudojestvennogo texta i perevod [Literary Text Structure and Translation]. Moscow: Soyuz Pisatelei (In Russian).]
  2. Aтлас А.З. О внетекстовых семантических связях поэтического текста. Семантика и прагматика единиц языка в тексте. Л., 1988. [Atlas, A.Z. (1988). O vneteksovikh svyaziah poeticheskogo texta. Semantika i pragmatika edinits v texte [Non-textual links of Poetic Text. Semantics and Pragmatics of Text Units], Lenigrad (In Russian).]
  3. Бахтин М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб, 2000. [Bakhtin, M. (2000). Avtor i geroi. K pholosophskim osnovam gumanitarnih nauk [Author and Hero. Regarding Philosophical Basis of Humanities]. SPb. (In Russian).]
  4. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. [Bondarko, A.V. (1978). Grammaticheskoe znachenie i smysl [Grammatical Meaning and Sense]. Leningrad: Nauka (In Russian).]
  5. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. 7-е изд. Серия Лингвистическое наследие ХХ века. М.: ЛИБРОКОМ, 2009. [Gal’perin, I.R. (2009). Text kak ob’ekt lingvisticheskogo issledovanija (7th ed.) [Text as Linguistic Research Subject]. Seria Lingvisticheskoe nasledie XX veka. Moscow: LIBROKOM (In Russian).]
  6. Гоголь Н.В. Театральный разъезд после представления новой комедии. М.: Государственное издательство художественной литературы. 1948. [Gogol, N.V. (1948). Leaving the Theater after the Performance of a New Comedy. Moscow: Gosydarstvennoe izdatel’stvo khudojestvennoy literaturi (In Russian).]
  7. Кристева Ю. Семиотика. Исследования по семанализу. М.: Академический Проект. 2013. [Kristeva, Yu. (2013). Semiotika. Issledovanija po samoanalizu [Semiotics. Self-analysis Studies]. Moscow: Akademicheskiji Proekt (In Russian).]
  8. Лунькова Л.Н. Проблема интертекстуальности в рамках лингвистического анализа художественного текста // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2008. № 4. C. 90-95. [Lun’kova, L.N. (2008). Problema intertextualnosti v ramkah lingvisticheskogo analisa [Intertextuality within Linguistic Analysis]. Russian Journal of Linguistics, N. 4, 90-95 (In Russian).]
  9. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Наука, 1974. [Moskal’skaya, O.I. (1974). Problemy sistemnogo opisania syntaksisa [Problems of Syntaxes System Description]. Moscow: Nauka (In Russian).]
  10. Реферовкая Е.А. Лингвистические исследования структуры текста. М.: Наука. 1983. [Referovskaya, E.A. (1983). Lingvisticheskie issledovanija strukturi texta [Linguistic Studies of Text Structure]. Moscow: Nauka (In Russian).]
  11. Тураева З.Я. Текст структура и семантика. Издание второе, дополненное. М.: URSS, 2009. [Turaeva, Z.Ya. (2009). Text struktura i semantika (2d ed.) [Text Structure and Semantics]. Moscow: URSS (In Russian).]
  12. Тураева З.Я. От мастерства писателя к открытиям читателя: В поисках сущности текста. М.: URSS, 2016. [Turaeva, Z.Ya. (2016). Ot masterstva pisat’lia k otkritiam chitatelia: V poiskakh sushnosti texta [From the Writer's Skill to the Reader's Discoveries. In Search of the Essence of a Text]. Moscow: URSS (In Russian).]
  13. Цивьян Т.В. Структура текста. М.: Наука, 1980. [Tzivian, T.V. (1980). Sruktura texta [Text Structure]. Moscow: Nauka (In Russian).]
  14. Abrams, M.H. (2009). A glossary of literary terms (9th ed.). Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning
  15. Bakhtin, M. (2016, March 25) François Rabelais, Middle-aged Culture and Renaissance. Retrieved from: www.opentextnn.ru/man/?id=5400
  16. Bakhtin, M. (2016, March 3) Rabelais and Gogol. The Art of Writing and Folk Culture of Laugh. Retrieved from: www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/bahtin/rabl_gog.php
  17. Barthes, R. (1974). The pleasure of the text. In R. Miller. Hill & Wang (transl.). New York: Farrar, Straus and Giroux, Inc. 1974
  18. De Beaugrande, R & Dressler, W.U. (1988). Introduction to Text Linguistics. London: Longman
  19. Donne, J. (2016, February 21). Meditation. Devotions upon Emergent Occasions. Retrieved from: www.famousliteraryworks.com/donne_for_whom_the_bell_tolls.htm
  20. Eliot, T.S. (2016, March 15). Marina. Retrieved from: www.youtube.com/watch?v=GtvORTmwcPc
  21. Enkvist, N.E. (1984). Contrastive Linguistics and Text Linguistics. In J. Fisiak (Ed.), Contrastive linguistics: Prospects and problems (pp. 45-68). Berlin, New York: Mouton Publishers
  22. Ferlinghetti, L. (2004). Poetry as Insurgent Art. Toronto: Penguin Books
  23. Ferlinghetti, L. (2016, February 15). The End of Various Affairs. Retrieved from: www.poemhunter.com/ lawrence-ferlinghetti/poems
  24. Halliday, M.A.K. (1975). Language as Social Semiotic. In J. Maibin (Ed.), Language and Literacy. Clevedon: Open University
  25. Milton, J. (2007). Paradise Lost. Introductory Note by C.W. Eliot. Raleigh, North Carolina: Hayes Barton Press
  26. Morson, G.S., Emerson C. & Bakhtin, M. (1990). Creation of a Prosaics. Stanford: Stanford University Press
  27. Shaw, I. (1996). Evening in Byzantium. New York: Integrated Media
  28. Todorov, T. (1982). Symbolism and Interpretation. In C. Porter (transl.). Ithaka, New York: Cornell University Press
  29. Warren, R.P. (2002). All the King’s Men (Restored ed.). San Diego, New York and London: Harcourt Inc
  30. Yeats, W.B. (2016, March 12) Sailing to Byzantium. Retrieved from: www.poemhunter.com/ poem/sailing-to-byzantium
  31. Yelenevskaya, M.N. (2000). The comfort of familiar words: Allusions in the Russian-language press in Israel. In A. Pavlovskaya (ed.) Russia and the West: A dialogue of cultures (pp. 242-253) V. 2
  32. van Dijk, T.A. (1972). Some aspects of text grammars: A study in theoretical linguistics and poetics. The Hague, Paris: Mouton

Arquivos suplementares

Arquivos suplementares
Ação
1. JATS XML

Declaração de direitos autorais © Turaeva Z.Y., 2016

Creative Commons License
Este artigo é disponível sob a Licença Creative Commons Atribuição–NãoComercial 4.0 Internacional.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».