М.Ю. ЛЕРМОНТОВ И А.П. СУМАРОКОВ: ВОЗМОЖНЫЕ СБЛИЖЕНИЯ

Обложка

Цитировать

Аннотация

В статье раскрывается один из аспектов проблемы «Лермонтов и классицизм», которая относится к разряду неизученных. Предметом исследования стали возможные точки сближения художественных систем А.П. Сумарокова и М.Ю. Лермонтова. Целью статьи является обнаружение и анализ фактов, свидетельствующих о прямом или опосредованном восприятии М.Ю. Лермонтовым идей, образов, мотивов, особенностей поэтической организации произведений А.П. Сумарокова. Исследователи называют две возможные параллели между творчеством Лермонтова и сумароковской традицией: первая связана с попытками писателей воспроизвести метрику народной поэзии, вторая – с обращением к форме диалога Поэта с неким собеседником. В стихотворении Лермонтова «Журналист, читатель и писатель» данная форма позволяет выявить созвучие авторского понимания предназначения поэта и поэтического Слова, которое должно активно воздействовать на общество и сознание человека, позиции Сумарокова, выраженной в стихотворении «Пиит и Друг его». Применяя методы сопоставительного, сравнительно-исторического и транстекстуального анализа, автор обнаруживает также ряд иных «схождений» двух художественных систем. Во-первых, к ним относится интерес к гамлетовской теме. Во-вторых, смысловая близость интерпретаций образа волны и «морской темы». Высказывается предположение, что опосредованным источником стихотворения «Волны и люди» для Лермонтова могла стать миниатюра Сумарокова «Море и вечность». Разрушая классицистическую трактовку образа моря и связанных с ним рек, А.П. Сумароков находит в нем символ вечности, устанавливает сходство между течением волн и однонаправленным движением человеческой жизни. М.Ю. Лермонтов, отказываясь от идеи направленного движения и проводя отсутствующую у Сумарокова параллель между холодом волн и холодом человеческих душ, тем не менее обращается к тому же мотиву быстротечности жизни и неизбежности смерти. Таким образом, в тексте стихотворения «Волны и люди» М.Ю. Лермонтова проступает текст миниатюры А.П. Сумарокова, что может быть новым значимым свидетельством диалогической связи творчества двух поэтов.

Об авторах

И. С. Юхнова

Нижегородский государственный университет имени Н. И. Lobachevskogo

Email: yuhnova@flf.unn.ru
ORCID iD: 0000-0003-2835-3070
SPIN-код: 6410
Доктор филологических наук, профессор Нижний Новгород

Список литературы

  1. Амелин М. Александр Сумароков – Гамлет // Новая Юность. – 2003. – № 4 (61) [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://magazines.russ.ru/nov_yun/2003/4/amel.html (дата обращения: 24.12.1018).
  2. Вишневский К.Д. Стихосложение // Лермонтовская энциклопедия. – Москва: Советская энциклопедия, 1981. – С. 541–549.
  3. Вяземский П.А. О Сумарокове // Вяземский П. А. Эстетика и литературная критика / Сост., вступ. статья и коммент. Л. В. Дерюгиной. Москва: Искусство, 1984. – С. 113–118.
  4. Жаткин Д.Н., Яшина Т.А. Juvenile Poems Томаса Мура в России: традиции и переводы // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2011. – № 1. – С. 375–382.
  5. Захаров В.Н. Сумароков и Шекспир // Знание. Понимание. Умение. – 2008. – № 5 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/5/Zakharov_Sumarokov&Shakespeare/ (дата обращения: 24.12.2018).
  6. Зырянов О.В. Еще раз о лермонтовском «Пророке» (К проблеме кластерного подхода к лирическому интертексту) // Уральский филологический вестник. Серия: Русская классика: динамика художественных систем. – 2013. – № 1. – С. 40–53.
  7. Иваницкий А.И. Море в поэтической модели мира М.В. Ломоносова (к вопросу о феномене барочного классицизма) // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2011. – № 5 (59). – С. 115–118.
  8. Кошелева И.Н. Мифология природы в поэзии В.А. Жуковского и М.Ю. Лермонтова // Мир науки, культуры, образования. – 2009. – № 6 (18). – С. 82–84.
  9. Максимов Д.Е. Поэзия Лермонтова. – Москва; Лениград: Наука, 1964. – 266 с.
  10. Молнар А. Метафора «вода – женщина» у Лермонтова и Гончарова в аспекте языковой креативности // Труды института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2016. – Т. 7. – № 7. – С. 382–393.
  11. Москвин Г.В. Интерпретация феномена ундины в творчестве Фридриха де ла Мотт Фуке (повесть «Ундина»), В.А. Жуковского (стихотворный перевод повести «Ундина»), М.Ю. Лермонтова (повесть «Тамань») // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2018. – № 2. – С. 252–257.
  12. Назарова Л.Н. «Волны и люди» //Лермонтовская энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1981. – С. 91.
  13. Нейман Б.В. Русские литературные влияния в творчестве Лермонтова // Жизнь и творчество М. Ю. Лермонтова: Исследования и материалы: Сборник первый. – Москва: ОГИЗ; Гос. изд-во худож. лит., 1941. – С. 422–465.
  14. Прощин Е.Е. Опыт рецепции классического «Памятника»: по страницам современной поэтической антологии // Болдинские чтения 2018. – Нижний Новгород: изд-во ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2018. – С. 188–191.
  15. Юхнова И.С. Речной топос в творчестве М.Ю. Лермонтова // Мир науки, культуры, образования. – 2018. – № 1. – С. 448–449.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).