Карачаево-балкарская литература и проблемы этнической идентичности

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В современный период проблемы билингвизма в литературно-художественном (литературоведческом) аспекте связаны как с изучением речевых характеристик персонажей в произведениях, так и с анализом художественной литературы, созданной писателями-билингвами и воспринимаемой билингвальными социумами. В формировании и развитии литературно-художественной школы на территории Северного Кавказа большое значение имело распространение и изучение арабского и русского языков. В статье прослеживается динамика развития билингвизма в художественной литературе народов Северного Кавказа (ХIХ - нач. ХХI в.). Используется культурологический подход к анализу билингвизма как важного феномена, отражающего ментальные, этнокультурные и общечеловеческие духовные ценности.

Об авторах

Гульфия Джамаловна Базиева

Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук

Автор, ответственный за переписку.
Email: gbaz@mail.ru

кандидат философский наук, старший научный сотрудник сектора этнологии Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук

Российская Федерация, 360000, Нальчик, ул. Пушкина, 18

Фатима Таулановна Узденова

Кабардино-Балкарский научный центр Российской академии наук

Email: uzdenova_kbigi@mail.ru

кандидат филологических наук, старший научный сотрудник сектора карачаево-балкарской литературы Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук

Российская Федерация, 360000, Нальчик, ул. Пушкина, 18

Список литературы

  1. Lotman, Yu.M. 1992. Pamyat’ v kul’turologicheskom osveshchenii [Memory in Cultural light]. V. 1. Tallin: Aleksandra. 200—202. Print. (In Russ.)
  2. Taneyev, S.P. 1958. Izbrannyye pis’ma [Selected Letters]. V. 2. Moscow. Print. (In Russ.)
  3. Abayev, M.K. 1993. “Gorskaya legenda” [Mountain Legend] in Karachayevo-balkarskiye deyateli kul’tury kontsa XIX — nachala XX veka (pod. red. T.Sh. Bittirovoy. Izbrannoye. V 2 t. V. 1. Nalchik. 219—234. Print. (In Russ.)
  4. Urusova, A.M. 1975. Yomyurtany shlanysag ynyu [Memories of his Contemporaries]. Cherkessk: Karachay-Cherkessia branch of the Stavropol Prince. Publishing House, 128 p. Print. (In Kaz.)
  5. Bittirova, T.Sh. 2002. Karachayevo-balkarskiye prosvetiteli [Karachay-Balkarian Enlighteners]. Nalchik. Print. (In Russ.)
  6. Chipchikov, B.M. 2007. Nerestilis’ ryby v svete lunnom [Fish spawned in the Light of the Moon]. Moscow: Elbrusoid, 82—129 Print. (In Russ.)
  7. Baziyeva, G.D. 2012. “Natsional’naya kul’tura v sravnitel’noy perspective” [National Culture in a Comparative Perspective]. Voprosy kul’turologii 8: 59—62. Print. (In Russ.)
  8. Uzdenova, F.T. 2018. Karachayevo-balkarskaya poeziya: genesis i zhanrovoye svoyeobraziye [Karachay-Balkar Poetry: Genesis and Genre Originality]. Nalchik: Print Center, 232 p. (in Russ.)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).