THE STUDY OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE: DISCUSSIONS ABOUT ETHNIC ORIENTED METHODOLOGY

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

The article devoted to the analysis of linguists’ positions to teaching methods oriented to ethnic peculiarities in the practice of Russian high schools. The author believes that two main different approaches have developed to this ethnomethodology. Starting from approaches to current trends in English language teaching for foreigners, the author examines the polar points of view on the practice in some Russian universities the methodology of teaching Russian language and concludes that there is a need for a more balanced approach to the methodology. There are no people living within only one state, so there is a need to create a discussion platform to discuss two different approaches

Авторлар туралы

N Sinyachkina

Peoples’ Friendship University of Russia

Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: natalyakornilova@list.ru

Candidate in Philology, Associate Professor of the Department of Russian Language and Intercultural Communication of the Faculty of Humanitarian and Social Sciences, RUDN University

Miklukho-Maklaya str., 10A, Moscow, Russia, 117198

Әдебиет тізімі

  1. Proshina Z.G. Kontaktnaja variantologija anglijskogo jazyka: problemy teorii. World Englishes Paradigm: ucheb. posobie [Contact variantology English: Problems of theory. World Englishes is Paradigm: tutorial]. M.: FLINTA; Nauka Publ., 2017. 208 p.
  2. Proshina Z.G. Legitimnost’ variantov «nerodnogo» anglijskogo jazyka [The Legitimacy of the options “non-native” English language]. Mezhdunarodnyj zhurnal social’nyh i gumanitarnyh nauk. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2011. Tom XIII. Vyp. 4. No. 67—68. S. 164—165.
  3. Proshina Z.G. Smena paradigmy jazykovogo obrazovanija? (Predislovie k stat’e A. Macudy) [Change of paradigm in language education? (Preface to the article by A. Masuda)]. Mezhdunarodnyj zhurnal social’nyh i gumanitarnyh nauk. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2012. Tom XIV. Vyp. 2. No. 71—72. 316 s. S. 176—177.
  4. Kachru B.B. Modeli variantov anglijskogo jazyka, nerodnogo dlja ego pol’zovatelej [Models of English for non-native users]. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2010. Tom XII. Vyp. 1. No. 53—54. S. 175—196.
  5. Nobujuki H. Anglijskij kak mezhdunarodnyj jazyk v prepodavatel’skoj praktike [English as an international language in teaching practice]. Mezhdunarodnyj zhurnal social’nyh i gumanitarnyh nauk. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2012. Tom XIV. Vyp. 1. No. 69—70. S. 155—163.
  6. Ahmar Mabub. Anglijskij jazyk: nastojashhaja industrija. Chast’ pervaja (Perevod s angl. A.A. Kravchuk) [English: a real industry. Part one (Translated from English. A.A. Kravchuk)]. Filologicheskie nauki (Nauchnye doklady vysshej shkoly) [Philological Sciences (Scientific essays of higher education)]. 2014. № 2. S. 89—99.
  7. Ahmar Mabub. Anglijskij jazyk: nastojashhaja industrija. Chast’ 2 [English: a real industry. Part 2]. Filologicheskie nauki (Nauchnye doklady vysshej shkoly) [Philological Sciences (Scientific essays of higher education)]. 2014. № 3. S. 102—108.
  8. Macuda A. Anglijskij jazyk kak mezhdunarodnyj: peresmotr osnov prepodavanija anglijskogo jazyka [English as an international language: review of the basics of teaching English]. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2012. Tom XIV. Vyp. 2. No. 71—72. 316 s.
  9. Bolton K. O sovremennom sostojanii teorii kontaktnyh variantov anglijskogo jazyka (World Englishes): podhody, problemy i spornye voprosy [The modern state of the theory of contact varieties of English (World Englishes is): approaches, problems and issues]. Mezhdunarodnyj zhurnal social’nyh i gumanitarnyh nauk. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2012. Tom XIV. Vyp. 3. No. 73—74. 324 s. S. 173—188.
  10. Kachru Ja. Varianty anglijskogo jazyka v pis’mennoj i ustnoj kommunikacii [Variants of the English language in written and oral communication]. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2011. Tom XIII. Vyp. 1. No. 61—62. 384 s. S. 141—157.
  11. Bjornz M. Rasshirjaja granicy «rasshirjajushhegosja kruga»: v kakom napravlenii nam dvigat’sja dal’she v kontaktnoj variantologii anglijskogo jazyka (world englishes)? [Extending the boundaries of “the widening circle”: the direction in which we move further into the contact variantology of English (world Englishes is)?]. Lichnost’. Kul’tura. Obshhestvo [International journal of social Sciences and Humanities. Personality. Culture. Society]. 2011. Tom XIII. Vyp. 4. No. 67—68. 380 s. S. 166—176.
  12. Nevmerzhickaja E.V. Etnoorientirovannaja metodika obuchenija inostrannomu jazyku v sisteme srednego professional’nogo obrazovanija: diss. ... d-ra ped. nauk [Ethno-oriented methods of teaching foreign language in secondary vocational education: diss. ... doctor of pedagogical Sciences]. M., 2011. 435 s.
  13. Pugachjov I.A. Etnoorientirovannaja metodika v polikul’turnom prepodavanii russkogo jazyka inostrancam: monografija [Ethnooriented methods in multicultural teaching Russian language to foreigners]. M.: RUDN Publ., 2011. 284 s.
  14. Bol’shakova N.G., Nizkoshapkina O.V. Etnoorientirovannaja metodika obuchenija kitajskih uchashhihsja samostojatel’nomu chteniju [The accounting of ethnomethodological features of Chinese students in teaching independent reading using multimedia]. Vestnik Rossijskogo universiteta druzhby narodov. Serija: Voprosy obrazovanija: jazyki i special’nost’ [Bulletin of the Russian University of friendship of peoples. Series: education: languages and specialty]. 2015. No. 4. S. 36—41.
  15. Romanov Ju.A., Solov’eva L.V. Etnometodika v prepodavanii RKI arabskim studentam [Methods of teaching Russian as a foreign language (RFL) in ethnic for Arabic students]. Vestnik Rossijskogo universiteta druzhby narodov. Serija: Voprosy obrazovanija: jazyki i special’nost’ [Bulletin of the Russian University of friendship of peoples. Series: education: languages and specialty]. 2015. No. 4. S. 42—50.
  16. Bakhtikireeva U.M. Proekt «sovremennye tendencii bilingval’nogo obrazovanija v Rossii i mire»: vmesto posleslovija [Modern trends in the development of bilingual education in Russia and in the World (Instead of Epilogue to the special issue of the Bulletin)]. Vestnik Rossijskogo universiteta druzhby narodov. Serija: Voprosy obrazovanija: jazyki i special’nost’ [Bulletin of the Russian University of friendship of peoples. Series: education: languages and specialty]. 2015. No. 5. S. 366—374.

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».