Функционирование словоформы «век» в зоне ядерных / периферийных существительных и гибридных структур

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Актуальность работы определяется возрастающим интересом лингвистов к проблеме качественной характеризации высказываний и их фрагментов, а также необходимостью дальнейшего изучения принципов взаимодействия лексического и грамматического в структуре языковых единиц, вовлекающихся в речи в разные транспозиционные процессы, в том числе в адвербиализацию. Цель работы – исследование механизма градуальной транспозиции беспредложных форм именительного и винительного падежей существительных в класс наречий. В центре внимания – ядерные, периферийные субстантивные словоформы, гибриды, синтезирующие признаки взаимодействующих при ступенчатой адвербиализации существительных. На примере словоформы «век» рассмотрены стадии и признаки транспозиции существительных в подкласс аспектуально-темпоральных наречий. Материалом для исследования послужили контексты из Национального корпуса русского языка и собственные примеры авторов статьи, иллюстрирующие стадиальный характер адвербиализации беспредложных форм существительных. При исследовании применялись общенаучные, общелингвистические и специальные методы (сравнение, обобщение; описательный метод, оппозиционный, дистрибутивный и трансформационный, лингвистический эксперимент), позволившие комплексно охарактеризовать исследованные стадии окачествления словоформы "век". В работе впервые показаны этапы и признаки транспозиции именительного и винительного падежей существительного в аспектуально-темпоральные наречия. Выявлено, что в зоне ядра исходной части речи субстантивная словоформа «век» концентрирует полный набор дифференциальных признаков существительных. В зоне периферии начинается ее движение в сторону наречий, что проявляется, в частности, в фиксировании типов употребления морфологических форм падежа и числа, в появлении адвербиальной семантики, прежде всего на уровне членов предложения. Установлено, что в сфере гибридных структур словоформа «век» совмещает примерно в равной пропорции свойства взаимодействующих существительных и наречий. Делается вывод о том, что при употреблении словоформы «век» в зонах периферии существительных и гибридности не происходит нарушения смыслового тождества исходной лексемы. Последний этап собственно грамматической адвербиализации данной словоформы связывается с зоной периферии наречий. Обосновывается мысль о выходе словоформы «век» из семантической зоны исходной лексемы на стадии ядерных наречий. Приведенные наблюдения над стадиальным характером адвербиализации существительных без предлогов могут быть использованы в разработке проблемы функциональной и функционально-семантической транспозиции существительных с предлогами в разные подклассы адвербиальной лексики.

Об авторах

Виктор Васильевич Шигуров

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева

Email: shigurov@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-4898-6484
профессор; кафедра русского языка;

Татьяна Алексеевна Шигурова

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева

Email: shigurova_tatyana@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-5342-8471
профессор; институт национальной культуры;

Евгений Викторович Пулов

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева

Email: puool@yandex.com
ORCID iD: 0000-0002-1946-9760
доцент; факультет Филологический;

Список литературы

  1. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. 640 с.
  2. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. 416 с.
  3. Баудер А.Я. Части речи – структурно-семантические классы слов в современном русском языке. Таллин: Валгус, 1982. 184 с.
  4. Калечиц Е.П. Взаимодействие слов в системе частей речи: (межкатегориальные связи). Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1990. 160 с.
  5. Кравцов С.М. Конверсия в словообразовании: узус и окказиональность. Ростов-на-Дону: Изд-во ЮФУ, 2016. 170 с.
  6. Кубрякова Е.С., Кизюкевич А.А. Некоторые особенности процесса транспозиции прилагательных в существительные со словообразовательной точки зрения // Продуктивность, частотность и валентность деривационных моделей. Владивосток, 1988. С. 52-58.
  7. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая // Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962. С. 57-71.
  8. Мельчук И. Две русские лексемы: ВОЗЬМИ [и Y-ни] и ВЗЯТЬ [и Y-нуть] // Русский язык в научном освещении. 2023. № 2. С. 9-25.
  9. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения 01.04.2025).
  10. Панков Ф.И. Опыт функционально-коммуникативного анализа русского наречия: на материале категории адвербиальной темпоральности. М.: МАКС Пресс, 2008. 448 с.
  11. Пеньковский А.Б. Очерки по русской семантике. М.: Языки славянской культуры, 2004. 464 с.
  12. Словарь русского языка : в 4-х т. / АН СССР. Ин-т рус. яз. ; под ред. А. П. Евгеньевой ; 2-е изд. испр. и доп. М.: Русский язык, 1981. Т. 1: А-Й. 698 с.
  13. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. 656 с.
  14. Лукин М.Ф. Переход частей речи или их субституция? // НДВШ. Филологические науки. 1982. № 2. С. 78-80.
  15. Урысон Е.В. Синтаксическая деривация и "наивная" картина мира // Вопросы языкознания. 1996. № 4. С. 25-38.
  16. Филипенко М.В. Семантика наречий и адвербиальных выражений. М.: Азбуковник, 2003. 304 с.
  17. Циммерлинг А.В. От интегрального к аспективному. М.: СПб.: Нестор-История, 2021. 652 с.
  18. Шигуров В.В. Функционально-семантический тип транспозиции причастий в предикативы: ступени, признаки, предел // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2011. Т. 70. № 5. С. 38-48.
  19. Шигуров В.В. Степени и предел адвербиальной транспозиции существительных в русском языке (на материале образований с семантикой времени года и суток) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2024. Т. 83. № 3. С. 19-32.
  20. Eichinger L.M. Syntaktische Transposition und semantische Derivation: die Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch. Tübingen, 1982. 241 p.
  21. Stekauer P. A theory of conversion in English. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1996. 155 p.
  22. Shigurov V.V., Shigurova T.A. Core Modalates Zone Сorrelative with Short Adjectives and Predicates in the Russian Language // Man In India. 2017. Т. 97. № 25. С. 177-191.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).