Лексические омонимы в марийском языке

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Предметом исследования являются лексические омонимы в современном марийском языке. Материалом научной работы послужили данные 10 томного словаря марийского языка, марийско-русского словаря, картотека автора, составленная путём выбора материалов из марийских художественных произведений, устного народного творчества и периодической печати. Целью работы является разграничение лексических омонимов от остальных групп омонимов и определить их понятийно-семантическую связь. Омонимия как лексическая категория – это семантическое отношение не связанных по значению слов, совпадающих по своему написанию (звучанию) и различающихся в тексте благодаря их разным, взаимоисключающим позициям. На первом этапе проведена выборка слов, которые относятся к категории лексических омонимов. На следующем этапе исследования проанализирован весь лексический материал, данную группу омонимов распределили по категориям, а также произвели квантитативный анализ лексических омонимов. Методом исследования послужил анализ слов-омонимов на основе лексикографических источников. Особым вкладом автора в исследование темы является обращение к широкому кругу работ и многоаспектность исследования вопроса. Новизна исследования состоит в том, что в работе впервые проанализированы лексические омонимы в марийском языке. Результаты научно-исследовательской работы могут найти применение при написании курсовых, выпускных квалификационных работ и магистерских диссертаций по аналогичным проблемам. Результатом исследования стали выводы о том, что лексические омонимы - самая распространённая группа омонимов в марийском языке, их можно разделить на полные и неполные лексические омонимы, а также по отнесенности к частям речи выделили субстантивные, глагольные, адъективные, причастные, адвербиальные и несколько примеров с подражательными словами. Лексическая омонимия встречается среди слов одних и тех же частей речи. При этом два или несколько лексических омонимов (полные или частичные) имеют абсолютное тождество звукового и орфографического комплекса, то есть внешней структуры и всех (или части) грамматических форм (исходное изменение по падежам, наличие одних и тех же форм числа у трех слов, являющихся полными лексическими омонимами.

Об авторах

Елена Григорьевна Ласточкина

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Марийский государственный университет

Email: antrolea@mail.ru
доцент; кафедра Марийского языка и литературы;

Список литературы

  1. Лайонз Д. Лингвистическая семантика. М.: Языки славянской культуры, 2003. 398 c.
  2. Маслов Ю. С. Омонимы в словарях и омонимия в языке // Вопросы теории и истории языка. Л.: Языки славянской культуры, 1963. С. 765-770.
  3. Leino P. Polysemia – kielen moniselitteisyys. Kieli 7. Helsingin yliopiston suomen kielen laitos. Helsinki, 1993. 121 p.
  4. Malakhovski L. Homonyms in English Dictionaries. 11 Studies in Lexicography. Oxford, 1987. 184 p.
  5. Viks Ü. Sõnavormide homonüümia eesti keeles //Keel ja Kirjandus. 1984. 363 lk.
  6. Williams E. R. The conflict of homonyms in English //Yale Studies in English. London, 1944. 68 p.
  7. Williams J. N. Processing Polysemous Words in Context: Evidence for Interrelated Meanings //Journal of Psychological Research. 1992. № 3. 21 p.
  8. Wojan K. The genesis of homonymy of the finnish language //Fenno-Ugristica. XXV. Tartu, 2003. 187 p.
  9. Ласточкина Е. Омонимы в марийском языке // Ежегодник финно-угорских исследований. Вып. 1 / науч. ред. А.Е. Загребин; сост.-ред. А. В. Ишмуратов, Р.В. Кириллова; отв. ред. Д.И. Черешняя. Ижевск: Изд-во «Удмуртский университет», 2015. С. 35-40.
  10. Ласточкина Е.Г., Соосаар Свен-Эрик. Омонимия и синонимия в эстонско-марийском словаре // Проблемы марийской и сравнительной филологии: сб. ст. / Мар. гос. ун-т; отв. ред. Р. А. Кудрявцева. Йошкар-Ола, 2017. С. 27-31.
  11. Ласточкина Е.Г. Омонимы в современном марийском языке: монография / Мар. гос. ун-т. Йошкар-Ола, 2021. 256 с.
  12. Ласточкина Е.Г. Вопрос разграничения омонимии и полисемии в современном марийском языке // Вестник Марийского государственного университета. 2022. Т. 16. № 4. С. 569-574.
  13. Марий орфографий мутер / cост. И. Г. Иванов, И. С. Галкин, Ю. В. Андуганов и др. Йошкар-Ола: МарНИИЯЛИ, 2011. 367 с.
  14. Фомина М. И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высш. шк, 1990. 175 с.
  15. Словарь марийского языка. Т. I–10 / МарНИИЯЛИ; гл. ред. И. С. Галкин. Йошкар-Ола: Мар. кн. изд-во, 1990–2005 // Большой марийско-русский словарь. URL: dict.fu-lab.ru (дата обращения: 10.10.2023).
  16. Малаховский Л. В. Теория лексической и грамматической омонимии. Л.: Наука, 1990. 238 с.
  17. Малаховский Л. В. Теория лексической и грамматической омонимии. М.: Книжный дом Либроком, 2009. 248 c.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).