Английская терминология авиационных двигателей: лексико-семантические, структурно-грамматические и прагматические особенности

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Данная статья посвящена анализу английской терминологии авиационных двигателей. Предметом исследования стали структурно-семантические и прагматические особенности терминов. Соответственно, цель статьи – проанализировать терминологию в семантическом, синтагматическом и прагматическом аспектах. Задачи могут быть сформулированы следующим образом: 1. Определить структуру терминологических единиц, выяснить, из каких компонентов она формируется. 2. Выявить, насколько присущи терминологии синонимия и многозначность. 3. Выделить прагматическую составляющую, основываясь на структурных компонентах терминов. Актуальность исследования обусловлена возрастающим интересом общества к авиационной отрасли. Работа велась с использованием статистических методов, а также методов анализа и синтеза. Новизна исследования заключается в попытке использования комплексного (три аспекта) подхода к исследованию узкоспециализированной группы терминологической лексики. В ходе анализа было установлено, что терминология, описывающая авиационные двигатели (виды и конструкцию) представлена многокомпонентными (преимущественно трех- и четырехкомпонентными) терминологическими словосочетаниями. В их образовании участвует ряд синтаксических моделей, каждая из которых является тем или иным вариантом сочетания прилагательных, существительных и числительных. Прилагательные, существительные и числительные следует признать носителями терминологической информации, которая обладает прагматической значимостью. Эта значимость заключается в том, что информация, будучи правильно ориентирующей, направляет специалистов в их профессиональной деятельности и способствует эффективной коммуникации.

Об авторах

Александра Евгеньевна Соловьева

Филиал Военного учебно-научного центра военно-воздушных сил «Военно-воздушная академия имени профессора Н. Е. Жуковского и Ю. А. Гагарина» в г. Сызрань

Email: sandraS91@yandex.ru
преподаватель; кафедра иностранных языков;

Список литературы

  1. Авербух К.Я. Общая теория термина. Иваново. 2004. – 324 с.
  2. Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина и терминологическая номинация: Дисс. ... д-ра. филол. наук. – М., 1998. – 345 с.
  3. Володина М.Н. Теория терминологической номинации. М., 1997. – 179 с.
  4. Голованова Е.И. Введение в когнитивное терминоведение. М.: Наука, 2014. – 221 с.
  5. Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М.: Высш. шк., 1987. – 103 с.
  6. Гринев С.В. Введение в терминоведение. М.: Моск. Лицей, 1993. – 309 с.
  7. Даниленко В.П. Русская терминология (Опыт лингвистического описания). М.: Наука, 1977. – 246 с.
  8. Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1977. – 167 с.
  9. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. М.: URSS, 2007. – 254 с.
  10. Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. Вопросы теории. М.: URSS, 2012. – 243 с.
  11. Шелов С.Д. Еще раз об определении понятия «Термин» // Вестник ННГУ. 2010. №4-2. – С. 795-799.
  12. ГОСТ 23851-79 Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения. М.: Издательство стандартов, 1980. – 101 с.
  13. Crane D. Dictionary of Aeronautical Terms. Washington: Aviation Supplies & Academics, Inc., 2018. – 805 p.
  14. De Remer D. Aircraft Systems for Pilots. Washington: Aviation Supplies & Academics, Inc., 2018. – 450 p.
  15. Gunston B. The Cambridge Aerospace Dictionary. New York: Cambridge University Press, 2009. – 816 p.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).