Влияние китайских идиомов на грамматику современного малайского языка

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Малайзия – многонациональное государство Юго-Восточной Азии с населением 33,4 миллиона человек, где китайцы составляют 22,6%. Предметом исследования данной статьи являются грамматические структуры, возникшие в малайском языке (МЯ) в результате малайско-китайского языкового контакта. Объектом данного исследования является разговорный МЯ. В предшествующих исследованиях было отмечено, что в результате влияния китайских идиомов в «низких» разговорных вариантах МЯ появились новые структуры, которые нарушают традиционные правила малайской грамматики. Влияние разговорных и просторечных форм на современный МЯ приводит к упрощению его грамматических оборотов. Традиционно отмечается, что китайские идиомы оказывают влияние в первую очередь на разговорный МЯ, а в стандартном, или литературном, варианте их влияние ограничивается чисто лексической сферой.  В ходе исследования проверяется употребление таких структур в стандартном и разговорном вариантах современного МЯ. Был применен аналитический подход к анализу данных прескриптивных (грамматики, словари, учебники) и дескриптивных (корпус) источников, а также проведен эксперимент с носителями МЯ. Результаты проведенного исследования показали, что описанные ранее изменения в «низких» вариантах МЯ вышли за их рамки и активно используются в современном разговорном языке как в устной, так и в письменной форме. Полученные данные вносят вклад в анализ степени упрощения грамматических структур МЯ в результате языкового контакта с другими идиомами и помогают определить вектор развития МЯ с точки зрения соотношения синтетизма и аналитизма: удаление от типичной австронезийской языковой структуры, для которой характерна богатая глагольная морфология. Материалы статьи могут быть использованы для разработки учебных материалов и методик обучения МЯ, а также будут полезны при изучении явлений интерференции и процессов языковой эволюции.

Об авторах

Александра Сергеевна Черных

Институт стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова

Email: chernykhas@my.msu.ru
старший преподаватель; кафедра филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии;аспирант; кафедра филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии;

Список литературы

  1. Department of Statistics Malaysia [Электронный ресурс]. URL: https://www.dosm.gov.my (дата обращения: 05.11.2022).
  2. Дорофеева Т. В. Малайско-креольские языки Малайзии // Вестник Московского университета. 1990. Вып. 1. Сер. 13. С. 54-61.
  3. Дорофеева Т. В. Функционирование и развитие малайзийского языка: автореферат диссертации на соискание научной степени к. ф. н., 1980.
  4. Алиева Н. Ф. Структурная эволюция малайского языка. Соотношение средств синтетизма и аналитизма в разных текстах // Индонезийцы и их соседи. Маклаевский сборник. № 1. СПб: МАЭ РАН, 2008. С. 48-58.
  5. Koh A. S. Topics in colloquial Malay. PhD thesis, Department of Linguistics & Language Studies: University of Melbourne, 1990.
  6. Tadmor U. Grammatical borrowing in Indonesian //Grammatical borrowing in cross-linguistic perspective. 2007. С. 301-328.
  7. Дорофеева Т. В. Является ли пиджином базарный малайский язык? // Вестник Московского университета. 1989. Вып. 4. Сер. 13. С. 51-59.
  8. Алиева Н. Ф. Типологические аспекты индонезийской грамматики. Аналитизм и синтетизм. Посессивность. М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1998.
  9. Оглоблин А. К. Грамматика индонезийского литературного языка. СПб: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2008.
  10. Nomoto H., Kartini A.W. Kena Adversative Passives in Malay, Funny Control, and Covert Voice Alternation // Oceanic Linguistics. 2012. V. 51. № 2. Pp. 360-386.
  11. Karim N. S. et al. Tatabahasa Dewan: Edisi Baharu [Грамматика стандартного малайского языка: новоеиздание] // Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. 2010.
  12. Kamus Dewan [Толковый словарь малайского языка] / Под ред. Hajah Noresah. V. 4. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2010.
  13. Kamus Dewan Perdana [Новый толковый словарь малайского языка] / Под ред. Salmah Jabbar. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2021.
  14. Korpus DBP [Электронный ресурс]. URL: http://sbmb.dbp.gov.my/korpusdbp/SelectUserCat.aspx (дата обращения: 16.10.2019).
  15. Дорофеева Т. В., Кукушкина Е. С. Учебник малайского (малайзийского) языка. М.: Академия гуманитарныхисследований, 2006.
  16. Malcolm W. Mintz. A student’s grammar of Malay & Indonesian. Singapore: EPB Publishers Pte Ltd, 1994.
  17. Collins. Malay as a Foreign Language Student’s Book. Cambridge: HarperCollins Publishers Limited, 2020.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).