Main innovations of the pandemic period in the Russian language

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

The subject of the scientific article is the main innovations in the Russian language that appeared during the Covid-19 pandemic. The purpose of the article is to identify and analyze innovations in the Russian language during the pandemic, as well as their classification. The following methods were used in the work: text analysis, comparative analysis, frequency analysis, categorization, deduction method. The results of the work showed that many innovations were formed in the Russian language during the pandemic: new words translated from another language or undergone lexical development; homonymy; dissemination of slang vocabulary; going beyond specialized circles of highly specialized vocabulary; non-usual changes in the scope of semantics; the prevalence of one main discourse in speech and language. The article allows us to understand how social transformations affect language and the linguistic picture of the world. In this regard, the results of the work can be used to create effective communication strategies and understand the various processes unfolding in society. The research can also help improve the procedure for translating various texts, as well as improve intercultural interaction during a pandemic and similar situations. The novelty of the research can be seen both at the theoretical and practical levels. At the theoretical level, the approaches of various authors to recording changes in the field of the Russian language during the Covid-19 pandemic were collected, analyzed and structured. At a practical level, these changes are supported by specific examples that can be useful to philologists, linguists, journalists and any other interested parties who operate with the terminology of the pandemic period and use it in their work. The pandemic has significantly affected the Russian language and led to many changes in it. These innovations were reflected in the works of modern Russian linguists and philologists, as well as in various journalistic materials on the Internet, which became the empirical basis for the study.

Авторлар туралы

Tinyan' Van

Email: 1042218032@rudn.ru

Irina Mitrofanova

Email: mitrofanova-ii@rudn.ru
ORCID iD: 0000-0003-0532-8841

Әдебиет тізімі

  1. Аксенова Н.В. Особенности английских неологизмов понятийно-тематической области Covid-19 // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. Том 13. № 9. С. 172–176.
  2. Арутюнян В.С. Культурные смыслы экономического дискурса в контексте пандемии 2020 // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 2. С. 71–86.
  3. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М.: Художественная литература. 1990. 544 с.
  4. Большой толковый словарь русского языка / РАН. Ин-т лингв. исслед.; Сост., гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998. 1534 с.
  5. ВОЗ объявила пандемию нового коронавируса // BBC / URL: https://www.bbc.com/russian/news-51842591 (Дата обращения: 24.10.2023)
  6. ВОЗ отменила режим чрезвычайной ситуации в мире из-за COVID-19 // Forbes.ru / URL: https://www.forbes.ru/society/488928-voz-otmenila-rezim-crezvycajnoj-situacii-v-mire-iz-za-covid-19 (Дата обращения: 24.10.2023)
  7. ВОЗ: Пандемии Covid-19 больше нет // Фонтанка.ру / URL: https://www.fontanka.ru/2023/05/05/72281282/ (Дата обращения: 24.10.2023)
  8. ВОЗ: Covid-19 больше не является чрезвычайной ситуацией международного значения // UN News / URL: https://news.un.org/ru/story/2023/05/1440702 (Дата обращения: 24.10.2023)
  9. Геккина Е.Н. Новое в словаре пассажиров общественного транспорта // Неология и неография: современное состояние и перспективы (к 50-летию научного направления): сборник научных статей / под редакцией Т.Н. Буцевой. Санкт-Петербург: Нестор-История, 2016. С. 28–34.
  10. Геккина Е.Н., Кожевников А.Ю. Тенденции лексического обновления в отражении «коронавирусных» слов // Вестник Череповецкого государственного университета. 2021. № 3 (102). С. 95–108.
  11. Голованова Е.И. Динамические процессы в русском языке эпохи коронавируса // Вестник САФУ. Лингвистика. 2021. Т. 21. № 5. С. 33–39.
  12. Голованова Е.И., Маджаева С.И. О словаре эпохи пандемии коронавируса // Вестник ЧелГУ. 2020. №7 (441). С. 48–55.
  13. Данкова Н.С. Репрезентация пандемии в СМИ: метафорический образ войны (на материале американских газет) / Н.С. Данкова, Е.В. Крехтунова // Научный диалог. 2020. № 1 (8). С. 69–83.
  14. Завьялова Е.Е. Российские анекдоты на «Коронную» тему: проблематика и поэтика // Galactica Media: Journal of Media Studies. 2021. № 3. С. 259-295.
  15. Запросы в поиске на прошлой неделе // Google Trends / URL: https://trends.google.ru/trends/story/RU_cu_ZPFTN3EBAABGRM_en?hl=ru (Дата обращения: 24.10.2023)
  16. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
  17. Катермина В.В., Липириди С.Х. Особенности отображения пандемии коронавируса в лексике медицинского дискурса (на основе английских неологизмов) // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2020. № 4 (147). С. 170–175.
  18. «Коронапаника»: идеи, которые могут помочь перестать бояться болезни // Дзен / URL: https://dzen.ru/a/Xm3Gypi6T2qa8kLt (Дата обращения: 27.10.2023)
  19. Коронапаника: как не сойти с ума из-за карантина // Дзен / URL: https://dzen.ru/a/Xqgg7LFPkQq5Czdh (Дата обращения: 27.10.2023)
  20. Кубрякова Е.С. В поисках сущности языка // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. № 1 (18). С. 5–12.
  21. Радбиль Т.Б., Рацибурская Л.В., Палоши И.В. Активные процессы в лексике и словообразовании русского языка эпохи коронавируса: лингвокультурный аспект // Научный диалог. 2021. № 1. С. 63–79.
  22. Русский язык коронавирусной эпохи: монография. Санкт-Петербург: ИЛИ РАН, 2021. 610 с.
  23. Русский язык начала XXI века: лексика, словообразование, грамматика, текст: коллективная монография / под редакцией Л.В. Рацибурской. Нижний Новгород: Издательство ННГУ им. Н.И. Лобачевского, 2014. 325 с.
  24. Савченко А. В. «Коронавирусные неологизмы»: от лексики и фразеологии к интернет-мемам (на материале русского и китайского языков) / А.В. Савченко, Лай Янь Цзюнь // Коммуникативные исследования. 2020. Т. 7. №4. С. 865–886.
  25. Словарь иностранных слов: [более 4500 слов и выражений] / Н.Г. Комлев. М.: Эксмо, 2006. 669 с.

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).