Кафкианские мотивы в прозе Кунвара Нараяна
- Авторы: Лесик К.А.1
-
Учреждения:
- Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
- Выпуск: Том 25, № 4 (2020)
- Страницы: 705-713
- Раздел: Литературоведение
- URL: https://journals.rcsi.science/2312-9220/article/view/318816
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-9220-2020-25-4-705-713
- ID: 318816
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Развитие индийской литературы, начиная с XIX века, связано с влиянием на нее европейской литературной традиции. Индийская интеллигенция, знакомившаяся, в частности, с наследием европейского модернизма, в своих произведениях ориентировалась на творчество западных писателей, воспринимая ключевые темы, мотивы, вводя в индийскую поэтику новые литературные приемы и образы. Одно из важных имен, без которого не обходится анализ современной литературы хинди, - имя Франца Кафки. Среди писателей, которые обращаются к мотивам произведений Франца Кафки, Кунвар Нараян, чье имя в индологических исследованиях ассоциируется больше с поэзией. Однако сам Кунвар Нараян является не только представителем Новой поэзии хинди (Naī Kavitā), но и прозаиком. В статье рассматривается влияние творчества Франца Кафки на прозу этого индийского писателя на примере двух рассказов «Они: одна фантазия» и «Комнаты» из сборника «Хор беспокойных листьев». Определяется, в произведениях какого периода и каких рассказах Кунвар Нараян обращается к кафкианским мотивам. Анализируются особенности его восприятия мировоззренческой концепции Франца Кафки. Предпринимается попытка выявить, что нового вносит индийский прозаик в кафкианскую картину мира. Устанавливается, на каком индийском материале и в какой индийской литературной традиционной образности Кунвар Нараян применяет образы рассказов Франца Кафки.
Ключевые слова
Об авторах
Ксения Александровна Лесик
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
Автор, ответственный за переписку.
Email: ksundra-l@yandex.ru
аспирант кафедры индийской филологии Института стран Азии и Африки
Российская Федерация, 125009, Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 1Список литературы
- Tsvetkova, S.O. (2014). Ocherki istorii literatur Indii [Essays on the history of Indian literature]. Saint Petersburg, Izd-vo Sankt-Peterburgskogo universiteta Publ. (In Russ.)
- Singh, M. (2016). Altered Realities, New Experiences: Bhisham Sahni, Nirmal Verma, and the “Nayi Kahani” Movement. Comparative Literature Studies, 53(2), 312–333.
- Narain K. (2020). The play of dolls. New Delhi, Penguin Modern Classics.
- Gasparov, B.M. (1999). Literaturnye leitmotivy: Ocherki russkoi literatury XX veka [Literary leitmotives: Essays on Russian literature of the 20th century] (p. 30). Moscow.
- Mann, Iu. (1999). Vstrecha v labirinte (Frants Kafka i Nikolai Gogol') [The meeting in a labyrinth (Franz Kafka and Nikolay Gogol)]. Voprosy literatury [Literature Issues], (2), 162–186. (In Russ.)
- Narain, K. (2018). Becain patton kā koras. Delhi, Rājkamal Prkāšan. (In Hindi.)
- Eranimos, B. (2017). The Concept of Dreams and Dreaming: A Hindu Perspective. The International Journal of Indian Psychology, 4(4), 108–116.
- Blansho, M. (1998). Ot Kafki k Kafke [From Kafka to Kafka] (pp. 57–58). Moscow, Logos Publ. (In Russ.)
- Nabokov, V.V. (1998). Lektsii po zarubezhnoi literature [Lectures on foreign literature] (pp. 325–364). Moscow, Nezavisimaia gazeta Publ. (In Russ.)
Дополнительные файлы
