ОСОБЕННОСТИ ПОЗДНЕГО ЭТАПА ТВОРЧЕСТВА НАГИБА МАХФУЗА (АНАЛИЗ РОМАНОВ «ПУТЕШЕСТВИЕ ИБН ФАТТУМЫ» И «ТОРЖЕСТВО ВОЗВЫШЕННОГО»)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена нелингвистическим вопросам перевода современной арабской литературы на русский язык и проблемам ее распространения в России, которые автор рассматривает на примере судьбы романов единственного арабоязычного нобелевского лауреата по литературе Нагиба Махфуза. В рамках исследования проводится анализ эволюции творчества египетского писателя, подробно рассматриваются два его поздних романа, переведенные на русский язык - «Путешествие ибн Фаттумы» и «Торжество возвышенного». В работе демонстрируется соответствие этих произведений европейским стандартам романа конца ХХ-го века и подчеркивается их космополитизм как черта позднего этапа творчества Н. Махфуза. При этом ставится вопрос, почему произведения арабских писателей, лишенные «местного колорита» и следующие современным тенденциям мировой литературы, остаются невостребованными со стороны издателей и читателей.

Об авторах

Виктория Николаевна Зарытовская

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: widaad@yandex.ru

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков факультета гуманитарных и социальных наук Российского университета дружбы народов

Российская Федерация, 117198, Москва, ул. Миклухо-Маклая, 10

Список литературы

  1. Ja ne nahozhu posledovatel’nogo perevoda v arabskoj literature [I do not find consecutive translations in Arabic literature]. Available at: http://p-w-w.org/index.php?topic=14257.0 (accessed: 11 January 2017).
  2. Nobelevskaja premija po literature 1988 [The Nobel prize in literature 1988]. Available at: http:// www.nobeliat.ru/laureat.php?id=85 (accessed: 25 August 2017).
  3. Mahfouz N. Puteshestvie ibn Fattumy [The Journey of Ibn Fattouma]. Moscow: The center of humanitarian cooperation, 2009. 160 p.
  4. El-Enany R. Naguib Mahfouz: The Pursuit of Meaning, Routledge, 1993. 287 p.
  5. Zarytovskaja V.N. Puteshestvie musul’manina po utopijam. “Rihlat ibn Fattouma” Nagiba Mahfuza (tezisy doklada) [The journey of muslim about utopias]. Mir islama: istorija, obshhestvo, kul’tura [The world of islam: history, society, culture]. Moscow: RUDN Publ., 2010. Pp. 420—426.
  6. Zarytovskaya V. Arabic literature in Russia. Banipal, 2017. No. 59. Pp. 164—177.
  7. Antuan Nadzhim. Nagib Mahfuz fi zimmati alla val’ ibdai [Naguib Mahfouz in the edema of God and creativity]. Al’-dzhejshh [The army]. 2006. No. 254.
  8. Mahfouz N. Torzhestvo vozvyshennogo [Wedding song]. Moscow: The center of humanitarian cooperation, 2008. 176 p.
  9. Hasan al’-Mudin. Al’-kitaba dydda vakyi. Kyraat fil’ rivaja “Afrah al’-kubbah” li Nagib Mahfuz [Writing against reality. Reading the novel “Wedding song” of Naguib Mahfouz]. Available at: http:// www.aljabriabed. net /n 32_13muddan.htm (accessed: 17 February 2017).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).