Мотив «покоя» в творчестве Б. Пастернака и М. Булгакова
- Авторы: Фэй Л.1, Руденко М.С.2
-
Учреждения:
- Нанькайский университет
- МГУ имени М.В. Ломоносова
- Выпуск: Том 26, № 4 (2021): МЕДИАТИЗАЦИЯ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ: ОТ ТРАНЗИТА К ТРАНСГРЕССИИ
- Страницы: 761-770
- Раздел: Литературоведение
- URL: https://journals.rcsi.science/2312-9220/article/view/318847
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-9220-2021-26-4-761-770
- ID: 318847
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Концепция «покой» вошла из Библии в русскую культуру и стала ее важной духовной традицией. С развитием светской литературы «покой» постепенно выходит из божественной области и становится смыслом богатой эстетической концепции. В своих произведениях Пастернак и Булгаков размышляют о «покое» в сфере бытия и искусства, в частности, в онтологической ценности дома и любви, в размышлении об истории и смерти и творчестве. Важное место в художественном мире обоих писателей занимает концепция памяти. Книги Булгакова и Пастернака являются свидетельствами о возрождении и вечной жизни, это был способ их участия в Божественном Промысле. В статье анализируются место и роль мотива покоя в романах Б. Пастернака «Доктор Живаго» и М. Булгакова «Мастер и Маргарита» в их сходстве и различии. В этой связи сопоставляются образы дома, музыки, творчества как средоточия мира художника, рассматриваются типологически близкие фигуры возлюбленной-музы и спасительницы, отмечается специфика раскрытия в романах темы бессмертия в творчестве.
Ключевые слова
Об авторах
Ли Фэй
Нанькайский университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: LIFEI2017@yandex.ru
ORCID iD: 0000-0002-4788-5294
докторант института иностранных языков
КНР, 300071, Тянь Цзинь, Нанькайский район, Вэй Цзинь, 94Мария Сергеевна Руденко
МГУ имени М.В. Ломоносова
Email: liza_rudenko_1996@mail.ru
кандидат филологических наук, старший преподаватель филологического факультета
Российская Федерация, 119991, Москва, Ленинские Горы, 1, стр. 51Список литературы
- Wang, Zhigen. (2013). Thoughts on foolishness — a cultural interpretation of Russian literary classics. Beijing: Peking University Press. [王志耕,《圣愚之维:俄罗斯文学经典的一种文化阐释》,北京:北京大学出版社,2013年。]
- Deacon Andrey Kuraev. The Master and Margarita — for Christ or against? “He deserves peace”. Retriеved September 12, 2021, from http://bulgakov.lit-info.ru/bulgakov/kritika/ kuraev-za-hrista-ili-protist/on-zasluzhil-pokoi.htm. (In Russ.)
- Ivanova, N.B. (2019). Bulgakov and Pasternak. Accuracy of secrets. In M.A. Bulgakov, Pro et contra. Saint Petersburg: Publishing house of the Russian Christian Humanitarian Academic. (In Russ.)
- Kotelnikov, V.A. (1994). “Peace” in religious-philosophical and artistic contexts. In Russian literature, (1), 3–41. (In Russ.)
- Loshchits, Yu.M. (1986). Goncharov. Moscow: Young Guard. (In Russ.)
- Pasternak, B.L. (2004). Complete Work. Vol. III. Prose. Moscow: SLOVO, 2004.
- Prishvin, M.M. (1969). Forget-me-nots. Moscow: Fiction. (In Russ.)
- Smirnov, I.P. (1996). Novel of secrets “Doctor Zhivago”. Moscow: NLO. (In Russ.)
- Halizev, V.E. (2004). Literature Theory. Moscow: Higher School. (In Russ.)
- Chudakova, M.O. (1986). “And books, books..” In They fed my muse: Books in the life and work of writers. Moscow: Book. (In Russ.)
- Yablokov, E.A. (2001). Artistic world of Mikhail Bulgakov. Moscow: Languages of Slavic culture. (In Russ.)
Дополнительные файлы
