Русское всё равно revisited

Обложка

Полный текст

Открытый доступ Открытый доступ
Доступ закрыт Доступ предоставлен
Доступ закрыт Только для подписчиков

Аннотация

В статье предлагается анализ структуры полисемии русской синтаксической фраземы всё равно. Различаются два класса употреблений этой единицы — предикатное, в котором она имеет две валентности (субъекта в дательном падеже и сентенциального объекта) и выражает «отсутствие различия», и коннекторное, при котором всё равно маркирует логическую связь между двумя ситуациями, устанавливаемую говорящим. В зависимости от характера этой связи в рамках коннекторного употребления предлагается различать два значения: «вопреки ожиданию» и «аргумент». Рассматриваются также квазисинонимы единицы всё равно — всё одно и всё едино. Типологическая значимость семантических переходов, обеспечивающих полисемию анализируемых языковых единиц, подтверждается материалом Базы данных семантических переходов в языках мира DatSemShift.

Об авторах

А. А Зализняк

Институт языкознания РАН; Институт проблем информатики Федерального исследовательского центра «Информатика и управление» РАН

Email: anna.a.zalizniak@gmail.com
Москва, Россия; Москва, Россия

Список литературы

  1. В. Апресян 2000 — Апресян В. Ю. Все-таки, все же, все равно, тем не менее, в то же время. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. 2-е изд. Апресян Ю. Д. (общ. рук.). М.: Языки славянской культуры, 2000, 38–44.
  2. В. Апресян 2014а — Апресян В. Ю. Механизмы образования и взаимодействия сложных значений в языке. Дис. … докт. филол. наук. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова, 2014.
  3. В. Апресян 2014б — Апресян В. Ю. Все равно. Активный словарь русского языка. Т. 2. Апресян Ю. Д. (отв. ред.). М.: Языки славянской культуры, 2014, 316.
  4. В. Апресян 2015 — Апресян В. Ю. Уступительность: механизмы образования и взаимодействия сложных значений в языке. М.: Языки славянской культуры, 2015.
  5. Баранов, Добровольский 2014 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. (ред.). Академический словарь русской фразеологии. М.: Лексрус, 2014.
  6. Богуславский 1985 — Богуславский И. М. Исследования по синтаксической семантике: сферы действия логических слов. М.: Наука, 1985.
  7. Добрушина 2024 — Добрушина Е. Р. Диахрония формирования предложного управления предикатива все равно, или не все равно на семантику. Начала русского мира, 2024, 6: 59–72.
  8. Зализняк, Шмелев 2014 — Зализняк Анна А., Шмелев А. Д. О двух лингвоспецифичных единицах русского числового кода. Логический анализ языка. Числовой код в разных языках и культурах. Арутюнова Н. Д. (ред.). М.: URSS, 2014, 105–120.
  9. Инькова-Манзотти 2001 — Инькова-Манзотти О. Ю. Коннекторы противопоставления во французском и русском языках. Сопоставительное исследование. М.: Информэлектро, 2001.
  10. Иомдин 2006 — Иомдин Л. Л. Многозначные синтаксические фраземы: между лексикой и синтаксисом. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: Труды международной конференции «Диалог 2006». Лауфер Н. И., Нариньяни А. С., Селегей В. П. (ред.). М.: РГГУ, 2006, 202–206.
  11. Иомдин 2010 — Иомдин Л. Л. Синтаксическая фразема ВСЁ РАВНО. Теоретические проблемы русского синтаксиса: Взаимодействие грамматики и словаря. Апресян Ю. Д., Богуславский И. М., Иомдин Л. Л., Санников В. З.; Апресян Ю. Д. (отв. ред.). М.: Языки славянских культур, 2010, 156–162.
  12. Камю 1998 — Камю Р. ВСЕ РАВНО, или Все дороги ведут в Рим. Дискурсивные слова русского языка: опыт контекстно-семантического описания. Киселева К., Пайар Д. (ред.). М.: Метатекст, 1998, 236–248.
  13. Левонтина, Шмелев 1996 — Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Русское «заодно» как выражение жизненной позиции. Русская речь, 1996, 2: 53–57.
  14. Левонтина, Шмелев 2005 — Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Малоизученные единицы со значением незаданности критериев выбора в русском языке. Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. Арутюнова Н. Д. (ред.). М.: Индрик, 2005, 638–651.
  15. НКРЯ — Национальный корпус русского языка
  16. Падучева 2004 — Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  17. Пеньковский 2004 — Пеньковский А. Б. Тезисы о тимиологии и тимиологических оценках. Пеньковский А. Б. Очерки по русской семантике. Пеньковский А. Б. М.: Языки славянской культуры, 2004, 50–60.
  18. Циммерлинг 2024 — Циммерлинг A. В. От божьей правды к уступке. Аксиология и когнитивная лингвистика. Милованова М. С. (ред.). М.: ГИРЯ им. А. С. Пушкина, 2024, 346–352.
  19. DatSemShift — Zalizniak A., Gruntov I., Durneva S., Kaprielova V., Kondratyeva V., Mikhailova T., Orlova M., Rousseau M., Rykov E., Smirnitskaya A. The Database of Semantic Shifts in the languages of the world. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, 2000– 2025. www.datsemshift.ru.
  20. Haspelmath 1997 — Haspelmath M. Indefinite pronouns. Oxford: Oxford Univ. Press, 1997.
  21. Mel’čuk 2023 — Mel’čuk I. General phraseology: Theory and practice. Amsterdam: John Benjamins, 2023. Zalizniak 2018 — Zalizniak Anna A. The Catalogue of Semantic Shifts: 20 years later. The Russian Journal of Linguistics, 2018, 22(4): 770–786.

© Российская академия наук, 2025

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».